G800C Besarview Perapian Gas

Informasi produk

spesifikasi

  • Model: G800C Medium DV Gas Fireplace
  • Pabrikan: FPI FIREPLACE PRODUK INTERNASIONAL LTD.
  • WebSitus: www.regency-fire.com
  • Pemasangan dan servis harus dilakukan oleh ahlinya
    pemasang, agen servis, atau pemasok gas.

Petunjuk Penggunaan Produk

Peringatan Keamanan

Kegagalan untuk mengikuti peringatan keselamatan dengan tepat dapat mengakibatkan
serious injury, death, or property damage. Please carefully read
and understand the following safety warnings:

  • Jangan menyimpan atau menggunakan bensin atau uap yang mudah terbakar lainnya dan
    cairan di sekitar alat ini atau alat lainnya.
  • Kaca panas akan menyebabkan luka bakar. Jangan menyentuh kaca sampai
    cooled. Never allow children to touch the glass.
  • Sebuah penghalang yang dirancang untuk mengurangi risiko luka bakar dari panas
    viewkaca disediakan dengan peralatan ini dan harus dipasang
    untuk perlindungan anak-anak dan individu berisiko lainnya.
  • The appliance gets hot while in operation. Do not touch it.
    Severe burns may result. Keep children, clothing, furniture,
    gasoline, and any other liquids with flammable vapors away.
  • Keep burner and control compartment clean. Refer to the
    installation and operating instructions accompanying the appliance
    untuk petunjuk pembersihan terperinci.
  • Carbon monoxide poisoning hazard: Ensure proper ventilation and
    follow all venting requirements.

Instalasi

To install the G800C Medium DV Gas Fireplace, please follow the
steps outlined below:

1. Gas Installation Checklist

Refer to page 9 of the manual for the Gas Installation
Checklist. Ensure that all the necessary requirements are met
sebelum melanjutkan dengan instalasi.

2. Daftar Periksa Instalasi

Refer to page 20 of the manual for the Installation Checklist.
Follow the checklist to ensure a proper and safe installation.

3. Locating Your Gas Fireplace

Lihat halaman 20 dari manual untuk petunjuk rinci tentang
where to locate your gas fireplace. Consider factors such as
clearance requirements, ventilation, and accessibility.

4. HeatWave Duct System Optional Kit #946-556

If you wish to install the optional HeatWave Duct System, refer
to page 20 of the manual for instructions on using the kit
# 946-556.

5. Venting Arrangements

Depending on your installation requirements, refer to the
relevant pages in the manual for venting arrangements using
horizontal termination, vertical termination, co-linear flex system
into a masonry chimney application, or co-linear flex system into
masonry fireplaces. Follow the instructions carefully to ensure
proper venting.

6. Pemasangan Unit

Depending on your venting arrangements, refer to pages 60-62 of
the manual for detailed unit installation instructions with
horizontal or vertical termination. Follow the instructions step by
step for a successful installation.

FAQ (Pertanyaan yang Sering Diajukan)

Q: Can I use this gas fireplace in a mobile home?

A: Ya, perapian gas ini bisa dipasang di aftermarket
permanently located, manufactured (U.S.A. only), or mobile home,
where not prohibited by local codes. Please ensure you follow all
installation requirements and use the type of gas indicated on the
pelat peringkat.

Q: Are non-metallic venting systems compatible with this gas
perapian?

A: No, non-metallic venting systems shall not interchange
components with another listed or unlisted metallic venting system.
Ensure you use the appropriate venting components as specified in
manual.

Agungview® G800C Gas Fireplace

Pemilik & Manual Instalasi
MODEL: G800C Medium DV Gas Fireplace

www.regency-fire.com
Peringatan Bahaya Kebakaran atau Ledakan Kegagalan mengikuti peringatan keselamatan dengan tepat dapat mengakibatkan cedera serius, kematian, atau kerusakan properti.
Jangan menyimpan atau menggunakan bensin atau uap dan cairan yang mudah terbakar di sekitar peralatan ini atau peralatan lainnya.
APA YANG HARUS DILAKUKAN JIKA ANDA MENcium GAS · Jangan mencoba menyalakan peralatan apa pun. · Jangan sentuh saklar listrik apa pun: jangan gunakan telepon apa pun di gedung Anda.
Segera tinggalkan gedung. · Segera hubungi pemasok gas Anda dari telepon tetangga. Ikuti instruksi pemasok gas. · Jika Anda tidak dapat menghubungi pemasok gas Anda, hubungi pemadam kebakaran.
Pemasangan dan servis harus dilakukan oleh pemasang yang berkualifikasi, agen servis atau pemasok gas.

Diuji oleh:
920-182j

Pemasang: Silakan lengkapi detail di sampul belakang dan tinggalkan

Bersertifikat untuk/Sertifikat tuang: ANSI Z21.88-2019

manual ini dengan pemilik rumah.

Pemilik rumah: Harap simpan petunjuk ini untuk referensi di masa mendatang.

FPI FIREPLACE PRODUCTS INTERNATIONAL LTD. 6988 Venture St., Delta, BC Kanada, V4G 1H4

11.08.22

Kepada Pemilik Baru:
Selamat! Anda adalah pemilik Perapian Gas canggih dari REGENCY®. Yang AgungviewTM G800C has been designed to provide you with all the warmth and charm of a wood fireplace at the flick of a switch. The GrandviewTM G800C has been approved by Intertek for both safety and efficiency. As it also bears our own mark, it promises to provide you with economy, comfort and security for many trouble free years to follow. Please take a moment now to acquaint yourself with these instructions and the many features of your Regency® Fireplace.
Depan
! BAHAYA

KACA PANAS AKAN MENYEBABKAN TERBAKAR
JANGAN SENTUH KACA SAMPAI DINGIN
JANGAN PERNAH IZINKAN ANAK-ANAK MENYENTUH KACA

Sebuah penghalang yang dirancang untuk mengurangi risiko luka bakar dari panas viewKaca disertakan bersama alat ini dan harus dipasang untuk melindungi anak-anak dan orang lain yang berisiko.
PERHATIAN:
PANAS SAAT BEROPERASI. JANGAN SENTUH. DAPAT MENYEBABKAN TERBAKAR PARAH. JAUHKAN ANAK-ANAK, PAKAIAN, FURNITUR, BENSIN, DAN CAIRAN LAINNYA DENGAN UAP YANG MUDAH TERBAKAR.

JAGA KOMPARTEMEN PEMBAKAR DAN KONTROL BERSIH.

LIHAT PETUNJUK INSTALASI DAN PENGOPERASIAN YANG MENYERTAKAN

ALAT.

920-408

L’écran p contact a enfants e
ATT
Risque Ne pas Ne pas vêteme à distan S’assur Voir les l’appare

920-408
4.34.7 Pelat Petunjuk Untuk peralatan gas dengan bagian depan kaca yang suhunya sama dengan kaca viewjika luas permukaan luar melebihi batas yang ditentukan dalam Pasal 5.14.4, gambar dan pernyataan bahaya berikut harus ditunjukkan pada Label Permanen Kelas IIIA-2. 4.34.6 Pelat Petunjuk Setiap peranti harus mempunyai tanda Kelas IIIB dengan huruf-huruf dengan latar belakang kontras, terletak berdekatan dengan gawai pengontrol atau pada posisi yang sama mencoloknya sehingga petunjuk dapat dibaca dengan mudah.
22/14 April: Draf dibuat Dua sisi Bahan: Kertas Sintetis Ukuran 5.965″ L x 5.71″ H Warna: Seperti yang ditunjukkan dalam karya seni
2 | Agungview® G800C Gas Fireplace

PERSYARATAN RUMAH MOBILE YANG DIPRODUKSI
INFORMATION FOR MOBILE/MANUFACTURED HOMES AFTER FIRST SALE This Regency® product has been tested and listed by Intertek as a Direct Vent Wall Furnace to the following standards: Vented Gas Fireplace Heaters ANSI Z21.88-2019. This Direct Vent System Appliance must be installed in accordance with the manufacturer’s installation instructions and the Manufactured Home Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280, or the current Standard of Fire Safety Criteria for Manufactured Home Installations, Sites, and Communities ANSI/NFPA 501A. This appliance installation must comply with the manufacturer’s installation instructions and local codes, if any. In the absence of local codes follow the current National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1 and the current National Electrical Code ANSI/NFPA 70 in the U.S.A. This appliance comes equipped with a dedicated #8 Ground Lug for attachment of the ground wire to the steel chassis as applicable to local codes. The appliance, when installed, must be electrically grounded in accordance with local codes or, in the absence of local codes, with the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70. This appliance may only be installed in an aftermarket permanently located, manufactured (U.S.A only) or mobile home, where not prohibited by local codes. This appliance can only be used with the type of gas indicated on the rating plate. This appliance is not convertible for use with other gases. Ensure that structural members are not cut or weakened during installation.
Peralatan ini dapat dipasang di pasar purnajual yang berlokasi permanen, diproduksi (khusus AS) atau rumah mobil, jika tidak dilarang oleh peraturan setempat. Alat ini hanya untuk digunakan dengan jenis gas yang tertera pada pelat rating. Kit konversi disertakan bersama alat.
Agungview® G800C Gas Fireplace | 3

PERINGATAN BAHAYA RACUN KARBON MONOKSIDA
Kegagalan mengikuti langkah-langkah yang diuraikan di bawah ini untuk setiap peralatan yang terhubung ke sistem ventilasi yang dioperasikan dapat mengakibatkan keracunan karbon monoksida atau kematian. Langkah-langkah berikut harus diikuti untuk setiap peranti yang terhubung ke sistem ventilasi yang dioperasikan, sementara semua peranti lain yang terhubung ke sistem ventilasi tidak beroperasi: 1. Tutup semua bukaan yang tidak digunakan dalam sistem ventilasi. 2. Periksa sistem ventilasi untuk mengetahui ukuran dan kemiringan horizontal yang tepat, seperti yang disyaratkan dalam
National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54.1 and these instructions. Determine that there is no blockage or restriction, leakage, corrosion and other deficiencies which could cause an unsafe condition. 3. As far as practical, close all building doors and windows and all doors between the space in which the appliance(s) connected to the venting system are located and other spaces of the building. 4. Close fireplace dampers. 5. Nyalakan pengering pakaian dan peralatan apa pun yang tidak terhubung ke sistem ventilasi. Menyalakan
any exhaust fans, such as range hoods and bathroom exhausts, so they are operating at maximum speed. Do not operate a summer exhaust fan. 6. Follow the lighting instructions. Place the appliance being inspected into operation. Adjust the thermostat so appliance is operating continuously. 7. Test for spillage from draft hood equipped appliances at the draft hood relief opening after 5 minutes of main burner operation. Use the flame of a match or candle. 8. If improper venting is observed during any of the above tests, the venting system must be corrected in accordance with National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA. 9. After it has been determined that each appliance connected to the venting system properly vents when tested as outlined above, return doors, windows, exhaust fans, fireplace damper dan peralatan pembakaran berbahan bakar gas lainnya sesuai kondisi penggunaan sebelumnya.
Pertimbangan lain: Sistem ventilasi non-logam tidak boleh menukar komponen dengan sistem ventilasi logam lain yang terdaftar atau tidak.
4 | Agungview® G800C Gas Fireplace

Informasi Pemilik
Copy of Safety Decal …………………………………………………………… 6 Decal Location …………………………………………………………………… 6 Unit Dimensions …………………………………………………………………. 8 Before You Start……………………………………………………………….. 11 Important Message ………………………………………………………….. 12 General Safety Information …………………………………………………. 12 To Turn Appliance On/Off……………………………………………………. 12 Optional Fan Operation ………………………………………………………. 12 Lighting the Pilot Using the Gas Control Knob Extender……………… 13 Proflame I Remote Control Operating Instructions ……………………. 14 Proflame I Remote Receiver Battery Replacement…………………….. 17 Operating Procedure for Remote Control ………………………………… 18 Safety Screen Removal ………………………………………………………. 19 Safety Screen Installation …………………………………………………… 19 Glass Door Removal ………………………………………………………….. 19 Glass Door Installation……………………………………………………….. 19
Informasi Pemasang
Gas Installation Checklist ……………………………………………………… 9 Installation Checklist………………………………………………………….. 20 Locating Your Gas Fireplace ………………………………………………… 20 HeatWave Duct System Optional Kit #946-556 ………………………… 20
Instalasi
Clearance / Framing and Venting Configurations ………………………. 21 Cool Wall Installation (Combustible Finishing)………………………….. 22 Non-Combustible Installation ………………………………………………. 22 Cool Wall installation/Cool Wall Conversion……………………………… 23 Cool Wall Clearances …………………………………………………………. 24 Cool Wall Mantel Clearances……………………………………………….. 25 Cool Wall Mantel Leg Clearances ………………………………………….. 25 Cool Wall Installation – Framing……………………………………………. 26 Chase Venting………………………………………………………………….. 27 Chase Vent Installation – Cool Wall ………………………………………. 28 Clean Front Installation (Non Cool Wall) – Clearances………………… 29 Clean Front Installation (Non Cool Wall)–Mantel Clearances ………. 30 Clean Front Installation (Non Cool Wall) – Mantel Leg Clearances…. 31 Clean Front Installation (Non Cool Wall) – Non Combustible
Requirements ………………………………………………………………… 31 Clean Front Installation – Framing (Non Cool Wall)……………………. 32 Clean Front Installation………………………………………………………. 33 Nailing Flange Instructions………………………………………………….. 33 Optional Clean Front Trim Install Instructions ………………………….. 33 Outside Finish Installation (Non Cool Wall) – Clearances …………….. 34 Outside Finish Installation (Non Cool Wall) – Mantel Clearances …… 35 Outside Finish Installation (Non Cool Wall) – Mantel Leg
Clearances…………………………………………………………………….. 35 Outside Finish Installation (Non Cool Wall)- Framing …………………. 36 Outside Finish – Finishing …………………………………………………… 37 Faceplate Install (Part # 761-922, 761-924, 761-926) ……………….. 38 Finishing Trim Install (Part # 761-928)…………………………………… 40 Unit Assembly Prior to Installation ………………………………………… 42 Nailing Flange Installation…………………………………………………… 43 Wall Board/Drywall Installation…………………………………………….. 44 Conversion to Top Vent………………………………………………………. 45 Vent Restrictor Installation ………………………………………………….. 47 Venting Introduction………………………………………………………….. 47 Exterior Vent Termination Requirements…………………………………. 48 4″ X 6-5/8″ (102 mmx 168 mm) Rigid Pipe – Cross Reference
Chart Only …………………………………………………………………….. 49 Venting Arrangements – Horizontal Termination – Rigid Pipe and
Direct Vent System (Flex) ………………………………………………… 53 Venting Arrangements – Vertical Termination – Rigid Pipe System
and Vertical Flex Kit to Same Limitations ………………………………. 54 Horizontal Terminations – Two 90°Elbows ………………………………. 55 Horizontal Terminations – Three 90o Elbows ……………………………. 55 Vertical Venting with Two 90o Elbows …………………………………….. 56 Vertical Venting with Three 90o Elbows ……………………………….. 56 Vertical Terminations Three 90° Elbows – Rigid Pipe 4″ x 6 – 5/8″
(102 mm x 168 mm) ……………………………………………………….. 57

Daftar Isi
Venting Arrangements with Co-linear Flex System into a Masonry Chimney Application ………………………………………………………….. 58 Venting Arrangement – Vertical Terminations – Co-linear Flex
System Into Masonry Fireplaces ………………………………………… 59 Unit Installation with Horizontal Termination …………………………… 60 Unit Installation with Vertical Termination……………………………….. 61 Direct Vent System (Flex) Installation Procedures …………………….. 62 Vertical Termination 4″ x 6-7/8″ (102 mm x 175 mm) Venting
– Vertical Flex Vent Kit (Part #946-755)………………………………… 63 Vertical Flue Extension Kit (Part #946-756) …………………………….. 64 Ceiling Firestop / Firestop Spacer (Part #946-757)……………………. 64 Conversion from NG to LP using SIT Gas Valve ………………………… 65 Brick Panel installation ……………………………………………………….. 67 Enamel/Steel Panel Installation ……………………………………………. 68 Log Set Installation …………………………………………………………… 69 Crystal Tray Installation ……………………………………………………… 73 Driftwood Media Kit Installation……………………………………………. 74 Pilot Adjustment……………………………………………………………….. 76 S.I.T. 820 Valve Description…………………………………………………. 76 NG System Data ………………………………………………………………. 76 LP System Data ……………………………………………………………….. 76 Gas Pipe Pressure Testing …………………………………………………… 76 Aeration Adjustment………………………………………………………….. 77 Electrical Access and Installation ………………………………………….. 77 Optional Wall Thermostat (Part # 910-407)…………………………….. 78 Optional Remote Control (Part # 946-704) ……………………………… 78 Optional Wall Switch (Not Supplied by Regency)………………………. 78 Installing an Optional Wall Switch (Not Supplied by Regency) or
Thermostat (Part # 910-407 or 910-404/P)…………………………… 79 Wiring Diagram With and Without Thermostat/Remote Control……. 80 Installing the Optional Fan (Part 761-979)………………………………. 81 Fan Install After Unit Installation ………………………………………….. 82 Fan Wall Control Installation Kit (Part # 761-974) …………………….. 83 Optional On/Off Remote Kit Installation (Part # 946-704)…………… 85 Safety Screen Removal ………………………………………………………. 86 Safety Screen Installation …………………………………………………… 86 Glass Door Removal ………………………………………………………….. 86 Glass Door Installation……………………………………………………….. 86
Instruksi Operasi
Operating Instructions ……………………………………………………….. 87 First Fire …………………………………………………………………………. 87 Normal Operating Sounds of Gas Appliances …………………………… 87 Receiver Battery Replacement ……………………………………………… 88 DC Spark Igniter Battery Installation/Replacement……………………. 88 Copy of Lighting Plate Instructions ……………………………………….. 89
pemeliharaan
Maintenance Instructions ……………………………………………………. 90 General Vent Maintenance ………………………………………………….. 90 Log Replacement ……………………………………………………………… 90 Glass Gasket ……………………………………………………………………. 90 Door Glass………………………………………………………………………. 90 Glass Replacement ……………………………………………………………. 90 Valve Replacement ……………………………………………………………. 91 Gas Appliance Maintenance…………………………………………………. 92
Daftar Suku Cadang
Main Assembly …………………………………………………………………. 93 Optional Accessories………………………………………………………….. 95 Warranty …………………………………………………………………….96
Agungview® G800C Gas Fireplace | 5

informasi pemilik

Ini adalah salinan label yang menyertai setiap GrandviewTM G800C Direct Vent Gas Fireplace. We have printed a copy of the contents here for your review. CATATAN: Unit Regency® terus ditingkatkan. Periksa label pada unit dan bila ada perbedaan berarti label pada unit sudah benar.

Salinan Stiker Keselamatan

Duplikat S/N

536

Listed/Nom: Vented Gas Fireplace Heater / Foyer au Gaz à Évacuation Certified to/Certifié pour: ANSI Z21.88-2019

JANGAN HAPUS LABEL INI / NE PAS ENLEVER CETTE ÉTIQUETTE Serial No./ No de série

C #: 4001172

DAPAT DIINSTAL DI RUMAH PRODUKSI (SELULER) SETELAH PENJUALAN PERTAMA. Lihat Direktori Produk Bangunan Intertek untuk informasi rinci. Untuk lebih detailnya, lihat reporter di Répertoire des produits de konstruksi Intertek.

NATURAL GAS: Model G800C-NG

Tekanan suplai minimum 5.0″ WC/CE (1.25kPa)

Tekanan manifold tinggi 3.8″ WC/CE (0.94kPa)

Tekanan manifold rendah 1.1″ WC/CE (0.27kPa)

Ukuran lubang

#42 DM

Masukan minimal

15,000 Btu/jam (4.4 kW)

Input maksimum

27,000 Btu/jam (7.91 kW)

Tinggi

0-4500 kaki/pi (0-1372 m)

APPAREIL FONCTIONNANT AU GAZ NATUREL Modèle G800C-NG Pression d’alimentation minimale Pression manifold – haute Pression manifold – basse Taille de l’orifice Débit calorifique minimal Débit calorifique maximal Altitude

PROPANE GAS: Model G800C-LP

Tekanan suplai minimum 11″ WC/CE (2.74kPa)

Tekanan manifold tinggi 10.5″ WC/CE (2.61kPa)

Tekanan manifold rendah 2.9″ WC/CE (0.72kPa)

Ukuran lubang

#53 DM

Masukan minimal

14,500 Btu/jam (4.25 kW)

Input maksimum

26,500 Btu/jam (7.77 kW)

Tinggi

0-4500 kaki/pi (0-1372 m)

APPAREIL FONCTIONNANT AU GAZ PROPANE Modèle G800C-LP Pression d’alimentation minimale Pression manifold – haute Pression manifold – basse Taille de l’orifice Débit calorifique minimal Débit calorifique maximal Altitude

536

Jarak Bebas Minimum ke Bahan Mudah Terbakar / Ventilasi Belakang–Selesai Bersih

Kerusakan minimal pada bahan yang mudah terbakar

DC
A

FB

E
SEGEL PINTU: Harap periksa apakah pintunya dalam keadaan baik
disegel dengan benar

0″ Izin ke

bahan mudah terbakar dari /

Atas, samping, bawah dan belakang unit

Izin Mantel dari

Pembukaan Perapian /

(A) maks 20-1/2″ (521 mm). kedalaman

Jarak Tembok Samping

dari Pembukaan Perapian /

B) menit. 26-1/2″ (673mm)(di satu sisi)

Plafon dari Atas

Pembukaan Perapian:

C) menit. 36-1/2″ (927 mm)

Kedalaman mantel:

D) Maks. 19″ (483mm)

Izin Ceruk:

E) menit. Lebar 84″ (2134 mm),

F) Maks. Kedalaman 36″ (914 mm)

Jarak Ventilasi Minimum:

Atas Horisontal

2 ″ (51 mm)

Horizontal Side 1-1/2″ (38 mm)

Bawah Horisontal 1-1/2″ (38 mm)

Ventilasi Vertikal

1-1/2″ (38 mm)

(Lihat Instruksi Manual untuk instruksi rinci)

This appliance must be installed in accordance with local codes, if any; if none, follow the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1.

This appliance must be installed in accordance with the Manufactured Home Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280, in the United States, or when such a standard is not applicable,

ANSI/NCSBCS A225.1/NFPA 501A, Manufactured Home Installations Standard or ANSI A119.2 ou NFPA 501C Standard for Recreational Vehicles

Peralatan ini hanya untuk digunakan dengan jenis gas yang tertera pada pelat peringkat dan dapat dipasang di rumah purnajual, berlokasi permanen, diproduksi (bergerak) jika tidak dilarang oleh peraturan setempat. Melihat

manual pemilik untuk detailnya. Peralatan ini tidak dapat diubah untuk digunakan dengan gas lain, kecuali jika menggunakan peralatan bersertifikat. (Perangkat #761-977). Bagian Penggemar #761-979.

Installer l’appareil selon les codes ou règlements locaux, ou, en l’absence de tels règlements, selon les codes d’installation ANSI Z223.1. Installer l’appareil selon la norme 24 CFR, Part 3280, Manufactured Home

Construction and Safety Standard. Si ces normes ne sont pas pertinentes, utilisez la norme ANSI/NCSBCS A225.1/NFPA 501A, Manufactured Home Installations Standard, ou ANSI A119.2 ou NFPA 501C

Standard for Recreational Vehicles. Cet appareil doit être utilisé uniquement avec le type de gaz indiqué sur la plaque signalétique. Cet appareil peut être installé dans une maison préfabriquée ou mobile (É.-U.

seulement) installée à demeure si les règlements locaux le permettent. Voir la notice de l’utilisateur pour plus de renseignements. Cet appareil ne peut pas être utilisé avec d’autres gaz sauf si une trousse de

conversion certifiée est fournie.

Pemanas perapian gas berventilasi ini tidak untuk digunakan dengan filter udara. UNTUK DIGUNAKAN DENGAN PINTU KACA YANG BERSERTIFIKAT DENGAN PERALATAN SAJA

Jangan gunakan filter udara dari lobi atau gas ke evakuasi. UNIK PENGGUNAAN POUR AVEC LES PORTES EN VERRE CERTIFIÉES AVEC L'APPAREIL

For Use Only with Barrier (Part #761-038/P )

Utiliser uniquement avec l’écran ( n ° 761-038/P )

Electrical supply/Alimentation électrique 115VAC, 1.5A, 60Hz.
PEMANAS PERAPIAN GAS BERVENTASI – TIDAK UNTUK DIGUNAKAN DENGAN BAHAN BAKAR PADAT. KATEGORI I

FPI Fireplace Products International Ltd. Delta, BC, Kanada

FOYER AU GAZ À ÉVACUATION – NE PAS UTILISER AVEC UN COMBUSTIBLE SOLIDE. CATÉGORIE I

Dibuat di Kanada/Fabriqué au Canada

EP5011169

KINERJA ENERGI KANADA TERVERIFIKASI
RENDEMEN ENERGÉTIQUE
PERIKSA

CSA P.4.1 Efisiensi Perapian (FE) /Efficacité énergétique des foyers (EEF) CSA P.4.1 Gas Alam / Gas alam 54.17% Gas Propana / Gas propana 53.64%

920-168 hari

Part #: 920-168d

CFoolrouthr:eESvetaryttehionfgMblaascskaocnhgurseeyttesx,cienpsttwalhlaattiiosnhighlighted is DprientcedarledL. ocation

Sainzed: rFeiplea@ir1m00u%st9b.1e17d”Wonxe 6b.0y45a”Hplumber or gas fitter licensed in the Commonwealth of

JANGAN LEPAS DECAL DARI UNIT.

NMoavs. s1a/1c9hu: Cserettaste. d Draft

Jan 6, 2020: Removed reference to CSA standard

Mar. 17/21: Updated CSA/ANSI date
SFeoprtt.h1e6/S2t1a:Utepodaf tMe aPs.4s.a1cdhautasetts, flexible con-

Jnaenc2to5r/2s2s:hAadlldneodtCeaxtceegoerdy316 inches in length.
July 4/22: Changed wording

Untuk Negara Bagian Massachusetts, penerapannya
penutup manual individual harus berupa katup tipe pegangan-t.

Lepaskan penutup bawah – stiker akan berada di lantai unit

The State of Massachusetts requires the installation of a carbon monoxide alarm in accordance with NFPA 720 and a CO alarm with battery back up in the same room where
peralatan gas dipasang.

6 | Agungview® G800C Gas Fireplace

informasi pemilik

5.08: Modifikasi NFPA-54, Bab 10

Kode MA – Detektor CO
(hanya untuk Negara Bagian Massachusetts)

(2) Revisi 10.8.3 dengan menambahkan persyaratan tambahan sebagai berikut:

(a) Untuk semua dinding samping peralatan berbahan bakar gas berventilasi horizontal yang dipasang di setiap tempat tinggal, bangunan atau struktur yang digunakan secara keseluruhan atau sebagian untuk tujuan tempat tinggal, termasuk yang dimiliki atau dioperasikan oleh Persemakmuran dan di mana terminasi ventilasi pembuangan dinding samping kurang dari tujuh (7) kaki di atas permukaan akhir di bidang ventilasi, termasuk tetapi tidak terbatas pada geladak dan serambi, persyaratan berikut harus dipenuhi:

1. PEMASANGAN DETEKTOR CARBON MONOXIDE. Pada saat pemasangan peralatan berbahan bakar gas berventilasi horizontal dinding samping, tukang ledeng atau tukang gas yang memasang harus mengamati bahwa detektor karbon monoksida berkabel keras dengan alarm dan baterai cadangan dipasang di lantai di mana peralatan gas akan dipasang. diinstal. Selain itu, tukang ledeng atau tukang gas yang memasang harus mengamati bahwa detektor karbon monoksida yang dioperasikan dengan baterai atau kabel keras dengan alarm dipasang pada setiap tingkat tambahan dari tempat tinggal, bangunan atau struktur yang dilayani oleh peralatan berbahan bakar gas berventilasi horizontal di dinding samping. Ini akan menjadi tanggung jawab pemilik properti untuk mendapatkan layanan dari profesional berlisensi yang memenuhi syarat untuk pemasangan detektor karbon monoksida kabel keras

Sebuah. Jika peralatan berbahan bakar gas berventilasi horizontal di dinding samping dipasang di ruang merangkak atau loteng, detektor karbon monoksida berkabel keras dengan alarm dan cadangan baterai dapat dipasang di lantai berikutnya yang berdekatan.

b. Dalam hal persyaratan subbagian ini tidak dapat dipenuhi pada saat selesainya pemasangan, pemilik memiliki waktu tiga puluh (30) hari untuk memenuhi persyaratan di atas; asalkan, bagaimanapun, selama periode tiga puluh (30) hari tersebut, detektor karbon monoksida yang dioperasikan dengan baterai dengan alarm harus dipasang.

2. DETEKTOR KARBON MONOKSIDA YANG DISETUJUI. Setiap detektor karbon monoksida sebagaimana dipersyaratkan sesuai dengan ketentuan di atas harus memenuhi NFPA 720 dan terdaftar ANSI/UL 2034 dan bersertifikat IAS.

3. TANDA. Pelat pengenal logam atau plastik harus dipasang secara permanen ke bagian luar bangunan pada ketinggian minimal delapan (8) kaki di atas permukaan tanah langsung sejajar dengan terminal ventilasi buang untuk peranti atau perlengkapan pemanas berbahan bakar gas yang diventilasi secara horizontal. Tanda tersebut harus berbunyi, dalam ukuran cetak tidak kurang dari satu setengah (1/2) inci, “VENTASI GAS LANGSUNG DI BAWAH. TETAP BEBAS DARI SEGALA OBSTRUKSI”.

4. INSPEKSI. Inspektur gas negara bagian atau lokal dari peralatan berbahan bakar gas berventilasi horizontal dinding samping tidak boleh menyetujui pemasangan kecuali, pada saat inspeksi, inspektur mengamati detektor karbon monoksida dan tanda yang dipasang sesuai dengan ketentuan 248 CMR 5.08(2)(a)1 melalui 4.

(b) PENGECUALIAN: Peralatan berikut dikecualikan dari 248 CMR 5.08(2)(a)1 hingga 4:

1. Peralatan yang tercantum dalam Bab 10 berjudul “Peralatan yang Tidak Perlu Diventilasi” dalam NFPA 54 edisi terbaru sebagaimana diadopsi oleh Dewan; dan

2. Produk Disetujui dinding samping peralatan berbahan bakar gas berventilasi horizontal dipasang di ruangan atau struktur yang terpisah dari tempat tinggal, bangunan atau struktur yang digunakan secara keseluruhan atau sebagian untuk tujuan perumahan.

(c) PERSYARATAN PRODUSEN – ALAT GAS VENTING SISTEM DISEDIAKAN. Ketika pabrikan peralatan gas berventilasi horizontal dinding samping yang Disetujui Produk menyediakan desain sistem ventilasi atau komponen sistem ventilasi dengan peralatan, instruksi yang diberikan oleh pabrikan untuk pemasangan peralatan dan sistem ventilasi harus mencakup:

1. Instruksi terperinci untuk pemasangan desain sistem ventilasi atau komponen sistem ventilasi; dan

2. Daftar suku cadang lengkap untuk desain sistem ventilasi atau sistem ventilasi.

(d) PERSYARATAN PRODUSEN – SISTEM VENTING PERALATAN GAS TIDAK DISEDIAKAN. Ketika pabrikan dari peralatan berbahan bakar gas berventilasi horizontal dinding samping yang Disetujui Produk tidak menyediakan suku cadang untuk ventilasi gas buang, tetapi mengidentifikasi "sistem ventilasi khusus", persyaratan berikut harus dipenuhi oleh pabrikan:

1. Petunjuk "sistem ventilasi khusus" yang dirujuk harus disertakan dengan peranti atau petunjuk pemasangan perlengkapan; dan

2. "Sistem ventilasi khusus" harus Produk Disetujui oleh Dewan, dan instruksi untuk sistem itu harus mencakup daftar suku cadang dan instruksi pemasangan terperinci.

(e) Salinan semua instruksi pemasangan untuk semua peralatan berbahan bakar gas berventilasi horizontal yang dipasang di dinding samping Produk yang Disetujui, semua instruksi ventilasi, semua daftar bagian untuk instruksi ventilasi, dan/atau semua instruksi desain ventilasi harus tetap ada pada peranti atau peralatan tersebut pada saat penyelesaian pekerjaan. instalasi.
Agungview® G800C Gas Fireplace | 7

DINDING TIDAK DINGIN 19″ 481mm 16 7/8″ 429mm DINDING KEREN

informasi pemilik
Dimensi Unit
4 ″ 101mm

18 ″ 457mm

35

7 8

"

913mm

SELESAI LUAR

32

5 8

"

827mm

BERSIH DEPAN

6

5 8

"

170mm

18

7 8

"

480mm

17

1 2

"

446mm

11

1 4

"

287mm

MASUK GAS

7

5 8

"

195mm

32

1 2

"

823mm

PEMBUKAAN PERAPI

33

7 8

"

862mm

SELESAI LUAR

30

7 8

"

29

7 8

"

759mm

648mm

"

1 2

BERSIH DEPAN

783mm

25

37

1 2

"

953mm

1

5 8

"

41mm

1

5 8

"

41mm

42

7 8

"

1088mm

SALURAN LISTRIK

"

7

1 2

"

192mm

11

1 4

"

287mm

1

37

3 4

"

959mm

32mm

"

1 4

1

924mm

"

3 8

36

892mm

"

1 8

35

(7 23287987”m”m)
734mm

39mm

1 2

34

5 8

"

880mm

34

3 4

"

883mm

Finishing Potong

faceplate

Catatan: Sambungan gas dilakukan dari sisi kiri alat & sambungan listrik di sisi kanan alat. Kotak stopkontak logam disertakan/dipasang bersama alat untuk membuat semua sambungan listrik 120 volt.
SEMUA GAMBAR / DIAGRAM YANG DITAMPILKAN DALAM PANDUAN INI HANYA UNTUK TUJUAN ILUSTRASI. PRODUK SEBENARNYA DAPAT BERVARIASI KARENA PENINGKATAN PRODUK.
8 | Agungview® G800C Gas Fireplace

ukuran

Daftar Periksa Instalasi Gas

Daftar periksa umum ini tidak berisi semua rincian atau spesifikasi instalasi terkait dan tidak menggantikan pedoman dalam manual ini. Dealer/pemasang Regency Anda harus menggunakannya bersama dengan instruksi manual. Harap ikuti semua kode lokal dan yurisdiksi yang berwenang.

Pelanggan:

Tanggal Terpasang:

Pasang Alamat:

Lokasi Perapian:

Nomor Seri:

Pemasang:

Model nomor:

Persyaratan Situs

YA TIDAK

Jika ada, apakah insulasi, penghalang uap, dan dinding kering ada jika dipasang di dinding luar atau di luar?
Apakah area tersebut memiliki dasar kokoh yang kokoh untuk menopang unit? Akankah area tersebut mengakomodasi ukuran peralatan dan semua jarak bebasnya? Apakah gas dan listrik mengalir ke area tempat unit dipasang?
Di Kota & Agungview serangkaian aplikasi dinding dingin, apakah penutup pengejar disegel untuk mencegah panas keluar? Semua udara panas dari unit harus keluar melalui lubang ventilasi wajib. Di Kota & Agungview aplikasi, Apakah penutup pengejar memiliki ventilasi dengan bukaan ventilasi panas wajib? Lihat manual untuk detailnya. Jika ada, apakah pasangan bata/pertukangan buatan pabrik dalam kondisi aslinya tanpa modifikasi?
Jika berlaku, apakah persyaratan perapian telah dipenuhi?
Pengaturan Unit

YA TIDAK

Jika ada, apakah penyangga dan ekstensi flensa paku atas dipasang dan pada kedalaman yang benar untuk menampung bahan finishing? Lihat manual untuk detailnya. Jika memungkinkan, apakah perapian rata dan diamankan, memenuhi jarak rangka? Lihat manual untuk detailnya. Jika berlaku, apakah unit diubah menjadi ventilasi atas atau belakang sesuai instruksi manual, dan insulasi dibuang?
Ventilasi

YA TIDAK

Apakah komponen ventilasi disetujui untuk dipasang pada unit? Apakah konfigurasi ventilasi sesuai dengan diagram ventilasi? Apakah ventilasi terpasang dan diamankan, dan apakah jarak bebas untuk pipa ventilasi dan tutup terminasi dipertahankan? Jika memungkinkan, apakah kenaikan 1/4″ dipertahankan untuk setiap kaki lari horizontal? Apakah terminasi telah dipasang dan disegel? Apakah penghentian ventilasi langsung berada pada titik tertinggi pada rakitan ventilasi? Jika memungkinkan, apakah kedua lapisan cerobong asap kontinu dari kerah cerobong hingga terminasi? Listrik dan Pengkabelan

YA TIDAK

Apakah alat terhubung ke tegangan 110/120v rumah tangga sesuai kode lokal? Periksa kode lokal untuk penempatan wadah. Apakah sambungan di perapian diuji dengan penguji sirkuit? Apakah alat telah diarde dengan benar? Jika ada, apakah kotak listrik/geng yang tersedia ditempel di dinding untuk memudahkan pemasangan kotak penerima/baterai? Gas

YA TIDAK

Apakah tekanan suplai memenuhi persyaratan yang tertera pada pelat peringkat? Apakah konversi telah dilakukan? Apakah pemeriksaan kebocoran telah dilakukan dan tekanan manifold diverifikasi? Apakah katup penutup terpasang dan mudah dijangkau oleh pelanggan?

Agungview® G800C Gas Fireplace | 9

instalasi
Penyelesaian Jika ada, apakah hanya material yang tidak mudah terbakar yang dipasang di area yang tidak mudah terbakar? Apakah jarak bebas memenuhi persyaratan pemasangan dan manual? Apakah mantel dan/atau proyeksinya sesuai dengan panduan pemasangan? Jika memungkinkan, apakah pelat peringatan perapian bahan bakar padat telah dipasang? Pengaturan Media Peralatan Apakah perintah dari remote atau saklar dinding menyalakan pilot dan pembakar utama? Apakah media pembakar/set log, pintu kaca, dan layar dipasang sesuai instruksi dalam manual? Apakah penutup udara berada pada pengaturan yang benar setelah unit dijalankan selama 20 menit? Jika ada, apakah sekeliling dan trim dipasang sesuai manual? Apakah pengoperasian kipas angin, lampu (bila terpasang), dan modulasi api diperiksa? Tutorial dan Presentasi Pelanggan Apakah pelanggan yakin mengoperasikan peralatan gas baru dan mengetahui semua fitur pada remote? Pastikan bahwa rating dan pelat penerangan terpasang pada peralatan. Jangan hapus. Apakah pelanggan diberitahu tentang lokasi rating dan pelat penerangan? Mengakses kontrol unit di power outage menjelaskan kepada pelanggan? Apakah model dan nomor seri serta tanggal pemasangan unit tertulis di manual dan di daftar periksa? Apakah garansi dan registrasi unit sudah kembaliviewed dengan pelanggan? Komentar:

YA TIDAK YA TIDAK YA TIDAK

10 | Agungview® G800C Gas Fireplace

Sebelum kamu memulai
Safe installation and operation of this appliance requires common sense, however, we are required by the ANSI Standards to make you aware of the following:
PEMASANGAN DAN PERBAIKAN HARUS DILAKUKAN OLEH ORANG LAYANAN BERWENANG. PERALATAN HARUS DIPERIKSA SEBELUM DIGUNAKAN DAN MINIMAL SETIAP TAHUN OLEH TENAGA LAYANAN PROFESIONAL. PEMBERSIHAN LEBIH SERING MUNGKIN DIPERLUKAN KARENA SERI BERLEBIHAN DARI KARPET, BAHAN TEMPAT TIDUR, DLL. KOMPARTEMEN KONTROL, PEMBAKAR, DAN SALURAN UDARA YANG BEREDAR PADA PERANGKAT DIPERHATIKAN BERSIH.
KARENA SUHU TINGGI, PERALATAN HARUS TERLETAK DARI LALU LINTAS DAN JAUH DARI FURNITUR DAN gorden.
PERINGATAN: KEGAGALAN UNTUK MEMASANG ALAT INI DENGAN BENAR AKAN MEMBATALKAN GARANSI ANDA DAN DAPAT MENYEBABKAN KEBAKARAN RUMAH YANG SERIUS.
ANAK-ANAK DAN ORANG DEWASA HARUS WASPADA TERHADAP BAHAYA SUHU PERMUKAAN YANG TINGGI, TERUTAMA KACA FIREPLACE, DAN HARUS TINGGAL JAUH UNTUK MENGHINDARI luka bakar atau penyalaan pakaian.

ANAK-ANAK MUDA HARUS DIAWASI DENGAN HATI-HATI KETIKA BERADA DI AREA YANG SAMA DENGAN PERANGKAT. BALITA, ANAK MUDA DAN ORANG LAIN MUNGKIN RENTAN TERHADAP TERBAKAR KONTAK YANG TIDAK SENGAJA. DIREKOMENDASIKAN BARRIER FISIK JIKA ADA INDIVIDU YANG BERISIKO DI DALAM RUMAH. UNTUK MEMBATASI AKSES KE PERAPIAN ATAU KOMPOR, PASANG GERBANG KESELAMATAN YANG DAPAT DISESUAIKAN UNTUK MENJAGA BALITA, ANAK MUDA, DAN INDIVIDU BERISIKO LAINNYA KELUAR DARI KAMAR DAN JAUH DARI PERMUKAAN PANAS.
PAKAIAN ATAU BAHAN MUDAH TERBAKAR LAINNYA TIDAK BOLEH DITEMPATKAN DI ATAU DI DEKAT PERANGKAT.
PENGHAMBAT YANG DIRANCANG UNTUK MENGURANGI RISIKO TERBAKAR DARI PANAS VIEWKACA ING DISEDIAKAN DENGAN PERALATAN INI DAN AKAN DIPASANG UNTUK PERLINDUNGAN ANAK-ANAK DAN INDIVIDU YANG BERISIKO LAINNYA
LAYAR KESELAMATAN, PENJAGA, ATAU PENGHALANG YANG DIHAPUS UNTUK SERVIS PERALATAN, HARUS DIGANTI SEBELUM MENGOPERASIKAN PERANGKAT.
JIKA BARRIER RUSAK, BARRIER AKAN DIGANTI DENGAN BARRIER PRODUSEN UNTUK PERALATAN INI.

informasi pemilik

Agungview® G800C Gas Fireplace | 11

informasi pemilik

Pesan penting
Simpan Instruksi Ini
The G800C Direct Vent Fireplace must be installed in accordance with these instructions. Carefully read all the instructions in this manual first. Consult the “authority having jurisdiction” to determine the need for a permit prior to starting the installation. It is the responsibility of the installer to ensure this fireplace is installed in compliance with manufacturer’s instructions and all applicable codes.
Informasi Keselamatan Umum
1. The appliance installation must conform with local codes or, in the absence of local codes, with the current National Gas Codes or ANSI Z223.1 Installation Codes.
2. The appliance when installed, must be electrically grounded in accordance with local codes, or in the absence of local codes with the current National Electrical Code, ANSI/NFPA 70.
3. Lihat petunjuk konstruksi dan perakitan umum. Peralatan dan ventilasi harus tertutup.

13. Jangan membanting atau memukul pintu kaca.
14. Dalam keadaan apa pun bahan bakar padat (kayu, kertas, karton, batu bara, dll.) tidak boleh digunakan dalam alat ini.
15. Area peralatan harus tetap bersih dan bebas dari bahan yang mudah terbakar (gas dan uap serta cairan mudah terbakar lainnya).
PERHATIAN: Beri label semua kabel sebelum pemutusan saat memperbaiki kontrol. Kesalahan pengkabelan dapat menyebabkan pengoperasian yang tidak benar dan berbahaya. Verifikasi pengoperasian yang benar setelah servis.
To Turn Appliance On/Off
1. Ensure pilot is lit. This appliance will not operate if the pilot is not lit. Follow the lighting instructions in manual to light pilot.
2. Locate the on/off switch located at the bottom right hand corner of the appliance.
3. Flick the switch to turn on or off the appliance.

Optional Fan Operation
1 If the optional fan has been installed, the speed of the fan can controlled by using the controller.
2. To control the speed of the fan, locate the fan speed controller located either on the underside of the firebox marked FAN with a dial and or the wall.
If installed on the underside of the firebox, the screen will need to be removed. See instructions in this manual. If wall mounted simply use the dial to control the speed of the fan.
Note:The fan may take 15-30 minutes to turn on as this appliance has a fan thermo disc. If the fan speed controller is turned to the ON position, the fan will turn on automatically when heated and turn OFF automatically when cooled down.

4. This appliance must be connected to the specified vent and termination cap to the outside of the
building envelope. Never vent to another room or inside a building. Make sure that the vent is
fitted as per Venting instructions.

5. Periksa sistem ventilasi setiap tahun untuk mengetahui adanya penyumbatan dan tanda-tanda kerusakan.

6. Terminal ventilasi tidak boleh dimasukkan ke dalam dinding atau dinding.

7. Kaca pengaman apa pun yang dilepas untuk diservis harus diganti sebelum peralatan dioperasikan.

8. Untuk mencegah cedera, jangan izinkan siapa pun yang tidak terbiasa dengan pengoperasian menggunakan perapian.
9. Kenakan sarung tangan dan kacamata pengaman untuk perlindungan saat melakukan perawatan yang diperlukan.

Sakelar ON / OFF

10. Waspadai lokasi kabel listrik di dinding dan langit-langit saat membuat lubang untuk terminasi.

= AKTIF

= MATI

11. Under no circumstances should this appliance be modified. Parts that have to be removed for servicing should be replaced prior to operating
alat ini.

12. Installation and any repairs to this appliance should be done by a qualified service person. A professional service person should be called to inspect this appliance annually. Make it a
practice to have all of your gas appliances
checked annually.

12 | Agungview® G800C Gas Fireplace

informasi pemilik

Lighting the Pilot Using the Gas Control Knob Extender

1. Remove the knob extender from its cradle located on the firebox floor in front of the gas valve. See below.

Buaian

Extender Knob

2. Slide the extender knob over the pilot/on/off knob located on the gas valve. See below. On/off/pilot knob on gas valve

Extender knob slid over on/off/pilot knob on gas valve

3. Follow instructions on how to light the pilot in this manual or the lighting plate located on the underside of the unit. 4. Once the pilot is lit, remove the extender knob and put it back into the cradle for future use.
Agungview® G800C Gas Fireplace | 13

informasi pemilik

Petunjuk Pengoperasian Kendali Jarak Jauh Proflame I

PENTING: Pemancar Proflame 1 merupakan bagian terintegrasi dari

Sistem Proflame 1, yang terdiri dari elemen-elemen berikut:

·

Proflame 1 Transmitter, untuk digunakan bersama dengan:

·

Kontrol Perapian Terintegrasi (Proflame 1 DFG)

Pemancar Proflame 1 menyediakan pengendalian perapian berikut

fungsi alat:

1.

Pembakar Utama Hidup/Mati

2.

Main Burner flame modulation (6 levels)**

3.

Fungsi termostat dan termostat pintar

4.

Modulasi cahaya aksen (6 level)**

5.

Kenyamanan Modulasi kecepatan kipas (6 level)**

** Fitur ini tidak tersedia pada semua model.

KONTROL JARAK JAUH DATA TEKNIS

Volume Pasokantage

4.5V (tiga baterai AAA 1.5V)

Peringkat suhu sekitar
Frekuensi radio

0 – 50oC (32 – 122oF) 315MHZ

PERINGATAN: TRANSMITTER DAN PENERIMA ADALAH PERANGKAT FREKUENSI RADIO. MENEMPATKAN PENERIMA DI DALAM ATAU DEKAT LOGAM DAPAT MENGURANGI JANGKAUAN SINYAL.

Pemancar Proflame menggunakan desain ramping dengan tata letak tombol sederhana dan layar LCD informatif (Gbr. 1). Tombol Mode disediakan untuk mengindeks antara fitur dan Tombol Termostat digunakan untuk menghidupkan/mematikan atau mengindeks melalui fungsi Termostat (Gbr. 1 & 2). Selain itu, disediakan fitur Key Lock (Gbr. 22).

PERHATIAN!
– Matikan “MATI” pasokan gas utama alat selama pemasangan atau pemeliharaan perangkat Penerima.
– Matikan pasokan gas utama ke alat sebelum melepas atau memasang kembali baterai.

– Jika terjadi kegagalan fungsi kendali jarak jauh, matikan perangkat IFC menggunakan sakelar utama “ON/OFF”.

– Untuk pemasangan / pemeliharaan, matikan perangkat IFC dengan melepas steker catu daya utama.

Gambar 1: Pemancar Proflame

PROSEDUR PELAKSANAAN
Memasangkan remote control ke penerima jarak jauh/tempat baterai (jika diperlukan)
Install the 4 AA batteries into the receiver battery bay. Note the polarity of the battery and insert into the battery bay as indicated on the battery cover (+/-). Place the 3 position slider switch in the “Remote” position.. Press the PRG button located on the top right hand corner of receiver, see the receiver instruction(*). The Receiver will “beep” three (3) times to indicate that it is ready to synchronize with a Transmitter. Install the 3 AAA type batteries in the Transmitter battery bay, located on the base of the Transmitter. (fig. 3) With the batteries already installed in the Transmitter, push the On button. The Receiver will “beep” four times to indicate the Transmitter’s command is accepted and sets to the particular code of that Transmitter. The system is now initialized.
(*) Penerima dapat berdiri sendiri atau terintegrasi dengan modul kontrol alat perapian IFC. Instruksi penerima mungkin tidak independen ketika menjadi bagian dari IFC.

Gambar 2: Layar LCD Pemancar Catatan: Mungkin tidak persis seperti yang ditunjukkan karena perangkat genggam mungkin berwarna perak atau hitam.

14 | Agungview® G800C Gas Fireplace

Gambar 3: Tempat Baterai

informasi pemilik

Tampilan indikasi suhu

Termostat Ruangan (Operasi Pemancar)

Dengan sistem pada posisi “OFF”, tekan Tombol Termostat dan Tombol Mode secara bersamaan. Lihatlah layar LCD pada pemancar untuk memverifikasi bahwa C atau F terlihat di sebelah kanan tampilan suhu ruangan (Gambar 4 & 5).

Remote Control dapat beroperasi sebagai termostat ruangan. Termostat dapat diatur ke suhu yang diinginkan untuk mengontrol tingkat kenyamanan dalam sebuah ruangan. Untuk mengaktifkan fungsi ini, tekan Tombol Termostat (Gbr. 1). Tampilan Lcd pada Pemancar akan berubah untuk menunjukkan bahwa termostat ruangan “ON” dan suhu yang disetel sekarang ditampilkan (Gbr. 9). Untuk menyesuaikan suhu yang disetel, tekan Tombol Panah Atas atau Bawah hingga suhu yang disetel yang diinginkan ditampilkan pada layar LCD Pemancar.

Gambar 4: Tampilan Remote Control dalam Fahrenheit.

Gambar 5: Tampilan Remote Control dalam Celcius.

Nyalakan Alat
Dengan sistem OFF, tekan Tombol ON/OFF pada Pemancar. Tampilan Pemancar akan menampilkan beberapa Ikon aktif lainnya di layar. Pada saat yang sama Penerima akan mengaktifkan alat. Satu bunyi “bip” dari Penerima akan mengkonfirmasi penerimaan perintah.
Gambar 6: Tampilan Remote Control

Gambar 9

Gambar 10

KUNCI
This function will lock the keys to avoid unsupervised operation. To activate this function, press the MODE and UP Keys at the same time (fig.1281). To de-activate this function, press the MODE and UP Keys at the same time.

Matikan Alat
Dengan sistem ON, tekan Tombol ON/OFF pada Pemancar. Layar LCD Pemancar hanya akan menampilkan suhu ruangan (Gbr. 6). Pada saat yang sama Penerima akan mematikan alat. Bunyi “bip” tunggal dari Penerima mengonfirmasi penerimaan perintah.

Gambar 18

Agungview® G800C Gas Fireplace | 15

informasi pemilik
Pemancar DETEKSI DAYA BATERAI RENDAH
The life span of the remote control batteries depends on various factors: quality of the batteries used, the number of ignitions of the appliance, the number of changes to the room thermostat set point, etc. When the Transmitter batteries are low, a Battery Icon will appear on the LCD display of the Transmitter (Fig.1292) before all battery power is lost. When the batteries are replaced this Icon will disappear.
Gambar 19
Fungsi ENABLE / DISABLE pada remote Proflame I saja. 1. Keluarkan satu baterai dari remote. 2. Tekan dan tahan tombol ON/OFF dan MODE secara bersamaan. 3. Pasang kembali baterai (dilepas pada Langkah 1) sambil tetap menahan kedua tombol (terus tahan kedua tombol dan
setelah semua baterai terpasang maka lepaskan tombol MODE saja). 4. Layar akan menampilkan CFG. 5. Gunakan tombol panah atas atau bawah untuk memprogram fungsi pada remote.
16 | Agungview® G800C Gas Fireplace

informasi pemilik

Proflame I Remote Receiver Battery Replacement

Penggantian Baterai Penerima Jarak Jauh

How to replace/add the batteries on remote receiver.

Note:4 AA batteries are mandatory in the remote receiver to operate appliance when using remote control.

The remote receiver will be located on the bottom right hand side of appliance next to the fan speed controller. The safety screen will need to be removed

to gain access to this remote receiver.
pl

pl by

g

phi ps

LANGKAH 1

Pindahkan kedua slide kiri/kanan seperti yang ditunjukkan di bawah ini.

Tempat baterai akan didorong keluar sedikit agar mudah dikeluarkan

LANGKAH 2

Keluarkan tempat baterai dari penerima jarak jauh/tempat baterai

Ganti 4 x baterai AA dan masukkan kembali tempat baterai ke penerima jarak jauh/tempat baterai

LANGKAH 3

Sambil tetap menekan tempat baterai, tutup slide kiri

Tutup slide kanan

LANGKAH 4 Pasang kembali pelat penutup dinding dengan 2 sekrup kepala Phillips.

Agungview® G800C Gas Fireplace | 17

petunjuk pengoperasian

Operating Procedure for Remote Control

Functionality of the Receiver
The receiver is supplied by four AA batteries (see Fig. 3). The receiver accepts commands via radio signals sent from the transmitter. The receiver sends commands by the wire harness to the multifunctional gas control. When the system is turned on, an acoustic signal (beep) is generated to indicate that the receiver is ready to receive commands from the remote control.
Nyalakan Alat
When the ON/OFF key is pressed, the LED on the transmitter illuminates and the remote control is switched on. At the same time, the receiver connects the thermopile to the gas valve millivolt coil and the appliance main burner turns on in the high position. A single acoustic signal from the receiver confirms the reception of the command.

Low Battery Detection (Receiver)
The duration of the remote control batteries depends on many factors: the quality of the batteries used, the number of ignitions of the appliance, etc. If the receiver batteries are low, a triple acoustic signal is emitted by the receiver when it receives a command from the transmitter. This is an alert of a low battery condition before battery power is lost altogether. As soon as the depleted batteries are replaced, the acoustic signal from the receiver confirms the reception of the ON/OFF command from the transmitter.
Fungsi Cadangan
If the batteries of the receiver are low, the appliance can be switched on manually by moving the threeposition slider switch on the receiver to the ON position.

HATI-HATI

PERINGATAN

Peringatan dan Perhatian
· Fire hazard. Can cause severe injury or death.
· The receiver causes the ignition of the fireplace. The fireplace can turn on suddenly. Keep away from the burner, especially when operating the BACKUP switch.
· Property damage hazard. Excessive heat can cause property damage.
· The fireplace can stay ignited for many hours. Take care to turn off the fireplace if it is unattended by adults. Do not leave the remote control where children can reach it.

Matikan Alat
If the appliance and the remote control are switched on and the ON/OFF key is pressed, the remote control is turned off. At the same time, the receiver removes power from the gas valve millivolt coil and the appliance main burner turns off. A double acoustic signal from the receiver confirms the reception of the command.

PADA REMOTE MATI

18 | Agungview® G800C Gas Fireplace

Penghapusan Layar Pengaman
1. Geser layar ke atas.
2. Geser layar ke kanan.
3. Turunkan layar ke bawah.

informasi pemilik
Penghapusan Pintu Kaca
1. To remove the glass door – place both hands on either side of the latch. Pull forward then up to unlock, repeat on opposite side.
Important: After releasing the latches, support the weight of the door.
Lokasi kait
2. Dengan kedua kait dilepas, dukung pintu dengan kedua tangan dan miringkan hingga membentuk sudut kira-kira 60 derajat.
3. Angkat pintu ke atas dan keluarkan dari slot bawah untuk melepaskannya.

4. Ayunkan layar ke luar sambil
keeping the screen
level and remove.

Pemasangan Layar Pengaman
1. Untuk memasang layar pengaman – Kebalikan langkah di atas.

Pemasangan Pintu Kaca
1. To install the door–Reverse steps above. Grandview® G800C Gas Fireplace | 19

informasi pemasang

Daftar Periksa Instalasi
1. Temukan lokasi peralatan a) Lokasi ruangan (Lihat bagian “Menemukan Lokasi Perapian Gas Anda”) b) Jarak Bebas ke Bahan Mudah Terbakar (Lihat bagian “Jarak Bebas”) c) Jarak Jauh Mantel (Lihat bagian “Jarak Bebas dari Mantel yang Mudah Terbakar”) d) Rangka & Persyaratan Penyelesaian (Lihat bagian “Pembingkaian & Penyelesaian”) e) Persyaratan Ventilasi (Lihat bagian “Ventilasi”)
2. Pasang Penyangga Atas dan Penopang Menghadap Atas serta Strip Paku Samping (Lihat Bagian “Perakitan Unit Sebelum Pemasangan”). CATATAN: Harus dilakukan sebelum memasang unit pada tempatnya.
PENTING: Jika memasang kit kipas atau mengubahnya dari ventilasi belakang ke ventilasi atas, ini harus diselesaikan sebelum memasang alat ke dalam bukaan berbingkai.
3. Pasang ventilasi (Lihat bagian “Ventilasi”).
4. Buat sambungan gas. Uji pilotnya. Harus sesuai Diagram (Lihat bagian “Penyesuaian Pilot”).
Konversikan ke propana jika diinginkan (Lihat bagian “Instalasi Saluran Gas” dan “Kit Konversi dari NG ke LPG”).

Ini termasuk:
1. Catat waktu alat untuk memastikan laju pembakaran yang benar (kecepatan tercantum pada label 27,000 Btu/jam untuk gas alam dan propana), setelah alat membakar selama 15 menit.
2. Jika perlu, sesuaikan udara utama untuk memastikan nyala api tidak menghasilkan karbon. Pertama biarkan unit menyala selama 15-20 menit. untuk menstabilkan.
PERHATIAN: Segala perubahan pada produk yang menyebabkan jelaga atau karbon yang mengakibatkan kerusakan bukan tanggung jawab produsen.
Menemukan Perapian Gas Anda
1. Saat memilih lokasi untuk perapian Anda, pastikan jaraknya terpenuhi.
2. Peralatan harus dipasang pada permukaan yang rata, padat, dan kontinu, misalnyaampbaik pada lantai kayu, logam atau beton atau pada aplikasi yang ditinggikan (di dinding). Peranti harus dipasang pada panel logam atau kayu yang memanjang hingga seluruh lebar dan kedalaman peranti.
3. The G800C Gas Fireplace can be installed in a recessed position or framed out into the room as in A, B, C and D. See Diagram 1.

4. Alat ini Terdaftar untuk pemasangan di kamar tidur menggunakan Remote standar (sistem termostat milivolt). Beberapa area mungkin memiliki persyaratan lebih lanjut, periksa kode lokal sebelum pemasangan.
5. The G800C Gas Fireplace are approved for alcove installations, see “Clearances” section for details.
6. Kami menyarankan Anda merencanakan pemasangan di atas kertas menggunakan pengukuran yang tepat untuk jarak bebas dan pelindung lantai sebelum benar-benar memasang alat ini. Mintalah inspektur, dealer, atau pemasang resmi untuk melakukan perbaikanview rencana Anda sebelum instalasi.
Kit Opsional Sistem Saluran Gelombang Panas #946-556
Kit Saluran Udara HeatWave meningkatkan efektivitas perapian Anda dengan menyebarkan udara hangat dari perapian ke lokasi terpencil di ruangan yang sama atau ruangan lain di rumah Anda.
Hingga dua kit dapat dipasang di perapian.
Harap Dicatat: Hanya 1 kit HeatWave yang dapat dioperasikan pada satu waktu. Ini termasuk opsi blower internal juga.

5. Buat sambungan listrik ke stopkontak yang disertakan dengan unit (disarankan).
6. Instal fitur standar dan opsional. Lihat bagian berikut:

Kit Saluran HeatWave memiliki perbedaan
persyaratan izin dan pembingkaian, periksa manual HeatWave untuk detailnya.

a. Standard Glass Door b. Rear to top vent conversion
c. Coolwall conversion
d. Fan Installation (Optional) e. Nailing flange installation f. Electrical access/120 volt power installation
oleh orang lain
g. Wall Mount On/OFf Switch + Receiver Installation
h. Coolwall Clearances/Framing/Finishing i. Clean Front Clearance/ Framing/Finishing j. Outside Finish Clearance/ Framing/
Finishing
k. LP Conversion (optional) l. Inner Panels or Brick Panels (Must install one
of the options) m. Media (Glass crystals) n. Log Set Installation o. HeatWave Kit

Diagram 1
A) Rata di Dinding B) Rata di Sudut Dinding C) Tersembunyi di Dinding/Ceruk D) Sudut

7. Pemeriksaan terakhir.

20 | Agungview® G800C Gas Fireplace

instalasi
Clearance / Framing and Venting Configurations
The G800C is designed to allow for unique installation options–depending on the desired finish. Please review the options and follow the specific clearance, framing, and finishing options for that application. The applications are as follows: Cool Wall Installation-Clean Front & Outside Finish: combustible materials can be installed right up to the fireplace opening with this option. Non Combustible Installation-Clean Front & Outside Finish Applications: non-combustible required when installing materials right to the fireplace opening with this option. See descriptive diagrams on the next page. Note: The topics listed below can be found in the pages that follow.
Cool Wall Installation (Combustible Finishing)…………………………………………….. 16 Non-Combustible Installation …………………………………………………………………. 16 Cool Wall installation/Cool Wall Conversion………………………………………………… 17 Cool Wall Clearances ……………………………………………………………………………. 18 Cool Wall Mantel Clearances………………………………………………………………….. 19 Cool Wall Mantel Leg Clearances …………………………………………………………….. 19 Cool Wall Installation – Framing………………………………………………………………. 20 Chase Venting…………………………………………………………………………………….. 21 Chase Vent Installation – Cool Wall …………………………………………………………. 22 Clean Front Installation (Non Cool Wall) – Clearances…………………………………… 23 Clean Front Installation (Non Cool Wall)–Mantel Clearances …………………………. 24 Clean Front Installation (Non Cool Wall) – Mantel Leg Clearances……………………. 25 Clean Front Installation (Non Cool Wall) – Non Combustible Requirements………… 25 Clean Front Installation – Framing (Non Cool Wall)………………………………………. 26 Clean Front Installation…………………………………………………………………………. 27 Nailing Flange Instructions…………………………………………………………………….. 27 Optional Clean Front Trim Install Instructions …………………………………………….. 27 Outside Finish Installation (Non Cool Wall) – Clearances ……………………………….. 28 Outside Finish Installation (Non Cool Wall) – Mantel Clearances ……………………… 29 Outside Finish Installation (Non Cool Wall) – Mantel Leg Clearances ………………… 29 Outside Finish Installation (Non Cool Wall)- Framing ……………………………………. 30 Outside Finish – Finishing ……………………………………………………………………… 31 Faceplate Install ………………………………………………………………………………….. 32 Finishing Trim Install ……………………………………………………………………………. 34 Unit Assembly Prior to Installation …………………………………………………………… 36 Nailing Flange Installation……………………………………………………………………… 37
Agungview® G800C Gas Fireplace | 21

instalasi
Pemasangan Dinding Dingin (Finishing Mudah Terbakar)
Pemasangan Dinding Dingin: · Pengejaran berventilasi · Bahan yang mudah terbakar dapat digunakan di sekeliling perapian · Rangka yang mudah terbakar

Bersih Depan
Bersih Depan
Non-Combustible Installation
Standard Install: · Non-vented chase · Non-combustible board required · Combustible framing

Selesai Luar dengan Trim Finishing

Bersih Depan
22 | Agungview® G800C Gas Fireplace

Selesai Luar dengan Pelat Muka

Cool Wall installation/Cool Wall Conversion
1. Remove six (6) screws to remove top panel.

instalasi
4. Masukkan obeng besar ke dalam slot di antara tab depan dan belakang – tekuk ketiga (3) tab ke atas 90° ke arah depan. JANGAN HAPUS TAB

2. Lepaskan isolasi dari bagian atas unit dan buang.

5. Tekuk tiga (3) tab belakang ke atas 90° ke arah belakang unit.

3. Geser keluar tab seperti yang ditunjukkan untuk menghapus-mendaur ulang bagian.

6. Balik panel atas 180° dan pasang kembali ke bagian atas unit dengan empat (4) sekrup di lokasi yang ditunjukkan di bawah ini.

Agungview® G800C Gas Fireplace | 23

instalasi

Jarak Bebas Dinding yang Dingin

Jarak bebas yang tercantum di bawah ini adalah jarak minimum kecuali dinyatakan lain.

Penyebab utama kebakaran terkait cerobong asap adalah kegagalan untuk menjaga jarak yang diperlukan (ruang udara) untuk bahan yang mudah terbakar. Sangatlah penting bahwa sistem perapian dan ventilasi ini dipasang hanya sesuai dengan petunjuk ini.

Persyaratan Perhatian
Bagian atas, belakang, dan samping perapian ditentukan oleh kebuntuan. Ujung logam dari kebuntuan TIDAK boleh tersembunyi ke dalam konstruksi yang mudah terbakar.

PERINGATAN
Bahaya kebakaran merupakan risiko ekstrem jika jarak bebas (ruang udara) ke bahan mudah terbakar ini tidak dipatuhi. Yang paling penting adalah sistem perapian dan ventilasi ini hanya dipasang di dalamnya
sesuai dengan petunjuk ini.

G800C Clearance Requirements–Cool Wall Installations

Izin:

Dinding Dingin – Bagian Depan Bersih

Diukur Dari:

A: Tinggi Mantel (min.)

**0″

Atas Pembukaan Perapian

B: Dinding samping

6 ″ (152 mm)

Sisi Pembukaan Perapian

C: Plafon

47-1/2″ (1207 mm)

Atas Pembukaan Perapian

D: Kedalaman Mantel (maks.)

14 ″ (356 mm)

Pembukaan Depan Perapian

E: Lebar Ceruk

84 ″ (2134 mm)

Dinding ke Dinding (Minimum)

F: Kedalaman ceruk

36 ″ (914 mm)

Dinding Depan ke Belakang (Maksimum)

G: Saluran Keluar Udara Konveksi

66″sq (426 cm2)

Atas/Depan Kandang

H: Offset Pembukaan Saluran Udara Konveksi

0-2″ (51mm)

* Bagian Atas Kandang Chase

K: Kandang Pengejaran (Min.)

80 ″ (2032 mm)

Dari Dasar Lantai Peralatan

L: Jarak Bebas ke Kepala Penyiram (Min.)

36 ″ (914 mm)

Tegak Lurus Dari Chase Grill

Catatan:

0 "

Tidak Perlu Perapian

PENTING – *Area terbuka minimal 66 inci persegi, tidak lebih rendah dari 0″-2″ dari atas selungkup, diperlukan untuk semua pemasangan di dinding sejuk — ini dapat dicapai dengan memiliki area terbuka di depan. Lihat manual untuk detailnya. ** Diperlukan tambahan tinggi perapian 3/4″ (19mm) saat menggunakan pelat muka.

Kit Saluran HeatWave memiliki perbedaan
persyaratan izin dan pembingkaian, periksa manual HeatWave untuk detailnya.

HG

C

K

D

F

A

L
Panggangan kejar

Alat penyiram

Sisi view

E
E
F
ceruk 24 | Agungview® G800C Gas Fireplace

Jarak Ventilasi Minimum ke Bahan Mudah Terbakar

Ventilasi Vertikal Bawah Horisontal Sisi Horisontal Atas Horisontal

2″ (51mm) 1-1/2″ (38mm) 1-1/2″ (38mm) 1-1/2″ (38mm)

instalasi
Jarak Bebas Mantel Dinding yang Keren
Karena panas ekstrem yang dihasilkan perapian ini, jarak bebas perapian sangat penting. Jarak bebas perapian yang mudah terbakar dari bagian atas menghadap depan ditunjukkan pada diagram di bawah.
Izin Mantel
14 12 10 8 6 4 2

0

14″ 10

Bahan Bakar

5 0
Inci

7 "
SM
A
Ke Lantai

2 "
Atas Pembukaan Perapian

Mantel Clearances G800C
Dari Pembukaan Atas Perapian

A

B

C

32-1/2″ (826 mm)

10 ″ (254 mm)

5 ″ (127 mm)

Catatan: Pastikan cat yang digunakan pada rak perapian dan permukaannya “Berkualitas Tinggi” atau cat dapat berubah warna.
Note: If Faceplate or Finishing Trim is being installed, leave 3-3/8″ clearance from from top of fireplace opening for installation and removal.

Jarak Bebas Kaki Mantel Dinding yang Keren

AtasanView

2 ″ (51mm)

MMaanntteell lleegg Mantel kaki

Pembukaan samping perapian

Lebar perapian keseluruhan 32-3/4″ (832mm) Hasil akhir yang bersih

1-3 / 4 ″ (44mm)

3 ″ (76mm)

6″ (152 mm) Kaki perapian yang diperbolehkan
proyeksi

5 ″ (127 mm)

Lihat dimensi pembingkaian di halaman berikutnya.

Agungview® G800C Gas Fireplace | 25

instalasi

Pemasangan Dinding Keren – Pembingkaian

Deskripsi Dimensi Pembingkaian

MN* OP
Q
RS (Ventilasi Belakang) S (Ventilasi Atas) TUVW

Lebar Rangka Tinggi Rangka Kedalaman Rangka Sudut Menghadap Lebar Dinding Sudut Menghadap Lebar Dinding Pengejaran Berbingkai Tinggi Garis Tengah Ventilasi – Ventilasi Belakang Tinggi Garis Tengah – Tinggi Sambungan Gas Atas Sambungan Gas Inset Lebar Sambungan Gas Jarak Bebas ke Sudut Unit

Dinding Dingin 36-1/2″ (927mm)

Dinding Dingin dengan Finishing Trim atau Faceplate
37-1/2″ (952mm) 43″ (940 mm) 16-7/8″ (427 mm) 42-1/2″ (1035 mm)
60 ″ (1524 mm)
80″ (2032 mm) 29″ (737 mm) 44″ (1118 mm) 1-1/2″ (38 mm) 6-3/8″ (162 mm)
3″ (76mm) 2-3/4″ (70mm)

* Penting: Ketinggian bingkai memerlukan pertimbangan ketinggian perapian. Dimensi N = N + ketebalan perapian yang dipasang.
Note: The 2 standoffs at the rear of the appliance may be removed as these are not required in this application. Ensure that any screws that are removed are reinstalled. The 2 standoffs can eb recycled/discarded.

R

Header yang mudah terbakar
NM

Ventilasi Atas

Ventilasi Belakang

O
SS

PW

Q
Sudut=Ventilasi Atas Saja
PENTING: Aplikasi sudut diberi ventilasi dari atas saja – ventilasi belakang tidak dapat digunakan.

T VU

26 | Agungview® G800C Gas Fireplace

instalasi
Mengejar Ventilasi
Note: The enclosure opening cannot be any lower than 0-2″ (0-51 mm) from the top of the enclosure for all installations. Minimum height of enclosure from base of appliance is 80″ (2032 mm).
Pembukaan minimum 66 inci2 di dalam selungkup diperlukan untuk menjaga suhu pengoperasian yang aman. Hal ini dapat dicapai dengan beberapa cara termasuk misalnyaample yang ditunjukkan di bawah ini.
Peringatan: JANGAN menutupi atau meletakkan benda di depan saluran keluar udara.

Ventilasi Pengejaran Kabupaten

Ventilasi pengejaran khusus

Reveal at the chase top

Agungview® G800C Gas Fireplace | 27

instalasi
Pemasangan Ventilasi Chase – Dinding Dingin
Framed Opening must be at least 2-3/8″ (60mm) tall, and at least 33-3/8″ (848mm) wide to accomodate the Chase vent. The top of the Chase vent opening must be 2″ (51 mm) or less from the top of the chase enclosure. Fasten the Chase vent with screws and construction adhesive. If the optional Regency chase vent is not being used, a minimum 66in2 (426cm2) opening in the enclosure is required to maintain safe operating temperatures. This can be achieved in a number of ways including a reveal at the top of the chase.

Maks. 2

Sisi View
Plafon Bagian atas kandang pengejar

Maks. 2

Langit-langit

28 | Agungview® G800C Gas Fireplace

instalasi

Pemasangan Depan Bersih (Dinding Tidak Dingin) – Jarak Bebas

Jarak bebas yang tercantum di bawah ini adalah jarak minimum kecuali dinyatakan lain.

Penyebab utama kebakaran terkait cerobong asap adalah kegagalan untuk menjaga jarak yang diperlukan (ruang udara) untuk bahan yang mudah terbakar. Sangatlah penting bahwa sistem perapian dan ventilasi ini dipasang hanya sesuai dengan petunjuk ini.

Persyaratan Perhatian
Bagian atas, belakang, dan samping perapian ditentukan oleh kebuntuan. Ujung logam dari kebuntuan TIDAK boleh tersembunyi ke dalam konstruksi yang mudah terbakar.

PERINGATAN
Bahaya kebakaran merupakan risiko ekstrem jika jarak bebas (ruang udara) ke bahan mudah terbakar ini tidak dipatuhi. Sangatlah penting bahwa sistem perapian dan ventilasi ini dipasang hanya sesuai dengan ini
petunjuk.

G800C Clearance Requirements

Izin:

Dimensi

A: Tinggi Mantel (min.)

11-1/2″ (292 mm)

B: Dinding samping

25 ″ (635 mm)

C: Plafon

36-1/2″ (927 mm)

D: Kedalaman Mantel (maks.)

19 ″ (483 mm)

E: Lebar Ceruk

84 ″ (2134 mm)

F: Kedalaman ceruk

36 ″ (914 mm)

Catatan:

0 "

Diukur Dari: Bagian Atas Pembukaan Perapian
Sisi Pembukaan Perapian Bagian Atas Pembukaan Perapian Bagian Depan Pembukaan Perapian
Dinding ke Dinding (Minimum) Dinding Depan ke Belakang (Maksimum) Tidak Perlu Perapian

Kit Saluran HeatWave memiliki perbedaan
persyaratan izin dan pembingkaian, periksa manual HeatWave untuk detailnya.

CD
A

Jarak Ventilasi Minimum ke Bahan Mudah Terbakar

Ventilasi Vertikal Bawah Horisontal Sisi Horisontal Atas Horisontal

2″ (51mm) 1-1/2″ (38mm) 1-1/2″ (38mm) 1-1/2″ (38mm)

F

E
E
F ceruk

Agungview® G800C Gas Fireplace | 29

instalasi
Clean Front Installation (Non Cool Wall)–Mantel Clearances
Karena panas ekstrem yang dihasilkan perapian ini, jarak bebas perapian sangat penting. Jarak bebas perapian yang mudah terbakar dari bagian atas menghadap depan ditunjukkan pada Diagram di sebelah kanan. Catatan: Pastikan cat yang digunakan pada rak perapian dan permukaannya “Berkualitas Tinggi” atau cat dapat berubah warna.
Izin Mantel
18 16 14 12 10 8 6 4 2

0

24 19 ″
12 0
Inci

Bahan Bakar

12 "
7 "
BC

Tidak Mudah Terbakar

D

Bahan Min.11-1/2″H (292mm) Bahan Maks. 2″D (51mm)

A
Ke Lantai

Atas Pembukaan Perapian

Mantel Clearances G800C
Dari Pembukaan Atas Perapian

A

B

C

D

32-1/2″ (826 mm)

20-1/2″ (597 mm)

15-1/4″ (470 mm)

11-1/2″ (292 mm)

30 | Agungview® G800C Gas Fireplace

Pemasangan Depan Bersih (Dinding Tidak Dingin) – Jarak Bebas Kaki Mantel

instalasi

AtasanView
Pembukaan samping perapian

Allowable mantel leg projection (38mm)

4-1 / 4 ″ (108mm)

2 ″ (51mm)

*3322–13//24″”((882362mmmm) ) KeseluruhanOFvireerpallal FceireWpiladcthe (dengan Cildetahn Finish)

Kaki Mantel Kaki mantel

1-1 / 2 ″ (38mm)

5 "
3 ″ (76mm)

6-7 / 8 ″ (175mm)

Clean Front Installation (Non Cool Wall) – Non Combustible Requirements

37-1/2″ [953mm] Tidak Ada Bahan Mudah Terbakar di Area ini

11-1/2″ [292mm]

TANPA BAHAN WAJAH ATAU FINISHING
DI AREA INI

30-7/8″ [784mm]

3 ″ [76 mm]

32-3/4″ 832mm

3 ″ [76 mm]

1-5/8″ (41 mm)

Lihat dimensi pembingkaian di halaman berikutnya.

Agungview® G800C Gas Fireplace | 31

instalasi

Pemasangan Depan Bersih – Pembingkaian (Dinding Tidak Dingin)

Framing Dimensions M N* O P (Top Vent Only) Q (Top Vent Only) R S (Rear Vent) S 1 (Top Vent) T U V W

Description Framing Width Framing Height Framing Depth – Top Vent Corner Facing Wall Width Corner Facing Wall Width Framed Chase Ceiling Vent Centerline Height – Rear Vent Centerline Height – Top Gas Connection Height Gas Connection Inset Gas Connection Width Clearance to Corner of Unit Non-combustible Height

G800C – Non Cool Wall 37-1/2″(953 mm) 43″ (1092 mm) 19-1/4″ (489 mm) 46-1/2″ (1181 mm) 65-3/4″ (1670 mm) 62″ (1575 mm) 29″ (673 mm) 44″ (1118 mm) 1-1/2″ (38 mm) 6-3/8″ (162 mm) 3″ (76 mm) 2-3/4″ (70 mm) 11-1/2″ (292 mm)

* Penting: Ketinggian bingkai memerlukan pertimbangan ketinggian perapian. Dimensi N = N + ketebalan perapian yang dipasang.

R

Header yang mudah terbakar
NM

Ventilasi Atas

Ventilasi Belakang

O S1S
S

PW
Q
Sudut=Hanya Ventilasi Atas PENTING: Aplikasi sudut hanya diberi ventilasi dari atas – ventilasi belakang tidak dapat digunakan.

T VU

32 | Agungview® G800C Gas Fireplace

Instalasi Depan Bersih
Bahan finishing bisa dibawa ke tepi bukaan perapian. JANGAN menyelesaikan melebihi bukaannya, hal ini akan mencegah layar dipasang dan dilepas. Trim Depan Bersih Opsional (Bagian #761-929) tersedia untuk mencegah hal ini terjadi. Lihat Bagian: Petunjuk pemasangan trim Depan Bersih untuk detailnya.
Petunjuk Memaku Flensa
1. Bend framing tabs 90° backward to create the framing standoff.
Tab Pembingkaian

instalasi

Trim Depan Bersih Opsional

Optional Clean Front Trim Install Instructions
(Bagian #761-929)

1. Longgarkan keempat (4) sekrup yang terpasang
pasang flensa paku kanan dan kiri ke unit.

2. Geser flensa ubin kiri dan kanan ke bagian depan perapian. Gunakan slot untuk memusatkan dengan sekrup penahan
Flensa Pemaku.

maks.

3. Kencangkan sekrup.

4. Geser Flensa Ubin Bawah ke arah berlawanan
bagian bawah perapian. Amankan dengan sekrup di setiap sisi.

5. Bahan finishing sekarang bisa ditekan
terhadap tepi datar yang dibuat oleh Clean Front Trim.

Agungview® G800C Gas Fireplace | 33

instalasi

Pemasangan Finish Luar (Dinding Tidak Dingin) – Jarak Bebas

Jarak bebas yang tercantum di bawah ini adalah jarak minimum kecuali dinyatakan lain.
Penyebab utama kebakaran terkait cerobong asap adalah kegagalan untuk menjaga jarak yang diperlukan (ruang udara) untuk bahan yang mudah terbakar. Sangatlah penting bahwa sistem perapian dan ventilasi ini dipasang hanya sesuai dengan petunjuk ini.

Persyaratan Perhatian
Bagian atas, belakang, dan samping perapian ditentukan oleh kebuntuan. Ujung logam dari kebuntuan TIDAK boleh tersembunyi ke dalam konstruksi yang mudah terbakar.

PERINGATAN
Fire hazard is an extreme risk if these clearances (air space) to combustible materials are not adhered to. It is of greatest importance that this fireplace and vent system be installed only in accordance with these instructions.

G800C Outside Finish Clearance Requirements

Izin:

Dimensi

Diukur Dari:

A: Tinggi Mantel (min.)

10 ″ (254 mm)

Atas Pembukaan Perapian

B: Dinding samping

25″ (635 mm) one side only Side of Fireplace Opening

C: Plafon

36-1/2″ (927 mm)

Atas Pembukaan Perapian

D: Kedalaman Mantel (maks.)

12 ″ (305 mm)

Atas Pembukaan Perapian

E: Lebar Ceruk

84 ″ (2134 mm)

Dinding ke Dinding (Minimum)

F: Kedalaman ceruk

36 ″ (914 mm)

Dinding Depan ke Belakang (Maksimum)

Catatan:

0 "

Tidak Perlu Perapian

C
DF
A

Jarak Ventilasi Minimum ke Bahan Mudah Terbakar

Ventilasi Vertikal Bawah Horisontal Sisi Horisontal Atas Horisontal

2″ (51mm) 1-1/2″ (38mm) 1-1/2″ (38mm) 1-1/2″ (38mm)

E

E
F
ceruk 34 | Agungview® G800C Gas Fireplace

instalasi
Pemasangan Lapisan Luar (Dinding Tidak Dingin) – Jarak Bebas Mantel
Karena panas ekstrem yang dihasilkan perapian ini, jarak bebas perapian sangat penting. Jarak bebas perapian yang mudah terbakar dari bagian atas menghadap depan ditunjukkan pada diagram di bawah.
Izin Mantel
14 12 10 8 6 4 2

0

24 12 0
Inci

Bahan Bakar

12 ″ 7 ″

1 "

B

C

D

Bahan Tidak Mudah Terbakar Min. 10″ T (254mm)

A
Ke Lantai

Bagian Atas Perapian

Mantel Clearances G800C
Dari Pembukaan Atas Perapian

A
34 ″ (754 mm)

B
19 ″ (483 mm)

C
15 ″ (381 mm)

D
10 ″ (254 mm)

Catatan: Pastikan cat yang digunakan pada rak perapian dan permukaannya “Berkualitas Tinggi” atau cat dapat berubah warna.

**The non combustible board supplied with the appliance is 11-1/2″ (292mm) high. This may be cut to size if desired.

Pemasangan Lapisan Luar (Dinding Tidak Dingin) – Jarak Bebas Kaki Mantel

AtasanView

Pembukaan samping perapian

4-1 / 4 ″ (108mm)

1-1/2″ (38 mm)

35-7/8″ (912 mm) Overall Fireplace Width (Outside Finish)

6-7 / 8 ″ (175mm)
Proyeksi kaki perapian yang diperbolehkan

Kaki Mantel LMeagntel
3 ″ (76 mm)

Agungview® G800C Gas Fireplace | 35

instalasi

Outside Finish Installation (Non Cool Wall)- Framing

Deskripsi Dimensi Pembingkaian

Selesai Luar

Outside finish with Finishing Trim or Faceplate

M

Lebar Bingkai

36-1/2″ (927 mm)

37-1/2″ (953 mm)

N*

Tinggi Bingkai

O

Kedalaman Bingkai

43″ (1092mm) 19-1/4″ (489mm)

P (Top Vent Only)

Sudut Menghadap Lebar Dinding

46-1/2″ (1181 mm)

Q (Top Vent Only) R

Corner Facing Wall Width Framed Chase Ceiling

65-3/4″ (1670mm) 62″ (1575mm)

S (Ventilasi Belakang)

Tinggi Garis Tengah Ventilasi – Belakang

29 ″ (673 mm)

S1 (Top Vent)

Tinggi Garis Tengah Ventilasi – Atas

44 ″ (1118 mm)

T

Tinggi Sambungan Gas

1-1/2″ (38 mm)

U

Pemasangan Sambungan Gas

6-3/8″ (162 mm)

V

Lebar Sambungan Gas

3 ″ (76 mm)

W

Clearance to Corner of Unit

2-3/4″ (70 mm)

Tinggi Tidak Mudah Terbakar

10 ″ (254 mm)

* Penting: Ketinggian bingkai memerlukan pertimbangan ketinggian perapian. Dimensi N = N + ketebalan perapian yang dipasang.

R

Header yang mudah terbakar
NM

Ventilasi Atas

Ventilasi Belakang

O

S1S

S

PW
Q
Sudut=Hanya Ventilasi Atas PENTING: Aplikasi sudut hanya diberi ventilasi dari atas – ventilasi belakang tidak dapat digunakan.
36 | Agungview® G800C Gas Fireplace

T VU

Outside Finish – Finishing
Finishing Material may be brought to the top and side edges of the fireplace, as shown below.

instalasi

Agungview® G800C Gas Fireplace | 37

instalasi
Faceplate Install (Part # 761-922, 761-924, 761-926)
Pelat muka – Finishing: Bahan finishing dapat dibawa ke bagian atas perapian. Celah 1/2″ harus dijaga di bagian samping agar Pelat Depan dapat dipasang. Bahan finishing tidak boleh menonjol melewati bagian depan perapian. Ikuti langkah-langkah di bawah ini untuk menginstal.
Lihat bagian: Pemasangan flensa pemaku untuk pengaturan Kedalaman Flensa Paku.

1. Tekuk keempat tab pemasangan pada kotak luar Depan 90° ke depan. Ada dua tab di setiap sisi.

2. Tekuk tab pada flensa paku kiri dan kanan 90° ke depan. Terdapat dua tab pada setiap flensa paku. Tab ini digunakan untuk mencegah bahan finishing mengganggu dudukan pelat muka.

Pemasangan Tab 38 | Agungview® G800C Gas Fireplace

Tab Flensa Pemaku Atas dan Samping

Faceplate – Finishing: A 1/2″ gap must be maintained on the sides of the fireplace to allow the Face Plate to be installed and removed.
JANGAN menyelesaikannya melewati bagian depan perapian.
Atasan View
3 ” (19 mm) 4

Tab Pemasangan Dilipat ke depan

Pembingkaian

Pelat Wajah

Flensa Paku dilipat ke depan

instalasi
Memaku Tab Flange dilipat ke depan
Tab Pemasangan dilipat ke depan

Install the faceplate by resting the arms on the Face Plate on top of the mounting tabs. Adjust left and right to center the Face Plate. NOTE: Do not touch the faceplate without clean, soft, gloves. Dirt or oils can be transferred onto the finish and become permanent.
Kesenjangan Penyelesaian Kritis
Agungview® G800C Gas Fireplace | 39

instalasi
Finishing Trim Install (Part # 761-928)
Trim Finishing dapat dipasang untuk meningkatkan tampilan perapian atau untuk menutupi tepi material yang menghadap.
1. Letakkan bagian-bagian tersebut pada permukaan lembut yang dicat dengan sisi menghadap ke bawah. 2. Masukkan tab di sisi kiri ke dalam slot di atas. 3. Lipat tab ke bawah untuk mengamankannya. 4. Masukkan tab di bagian atas ke dalam slot di sebelah kanan. 5. Lipat tab ke bawah untuk mengencangkannya.
Lihat bagian: PEMASANGAN FLANGE NAILING UNTUK PENGATURAN KEDALAMAN FLANGE NAILING.

Sisi Kiri Sisi Kanan

Petunjuk Pemasangan Finishing Trim: 1. Tekuk keempat tab pada kotak luar bagian depan ke depan. Ada dua tab di setiap sisi.
Tab ini adalah dudukan untuk pelat muka atau trim akhir.
2. Tekuk kedua tab pada flensa paku atas ke bawah.
3. Tekuk tab pada flensa pemaku kiri dan kanan ke depan. Ada dua tab per flensa paku.

40 | Agungview® G800C Gas Fireplace

Tab Flensa Pemaku Atas dan Samping

Finishing Trim – Finishing:
A 1/2″ gap must be maintained on the sides and top of the fireplace to allow the Finishing Trim to be installed and removed. The finishing trim has adjustment for material to protrude up to 1/4″ past the front of the finishing trim.
Install the faceplate by resting the arms on the finishing trim on the top of the mounting tabs.
Adjust left and right to center the finishing trim.

instalasi

Sisi View

Tab Flensa Pemaku Atas dilipat ke bawah

Memaku Tab Flange dilipat ke depan

Tab Pemasangan dilipat ke depan

Kesenjangan Penyelesaian Kritis

Atasan View

3″ 4

Tab Pemasangan Dilipat ke depan

Finishing Potong

Flensa Paku dilipat ke depan

Agungview® G800C Gas Fireplace | 41

instalasi
Unit Assembly Prior to Installation After the framing has been built, the nailing Flanges will need to be set depending on the depth of finishing material being used. Up to 1-1/4″ total material thickness can be used, including the backing material. The depth of finishing material can be adjusted in 1/4″ increments.
1. Tentukan pengaturan kedalaman yang diperlukan untuk material yang digunakan.
2. Setelah pengaturan dipilih, pasang Flensa Paku Kiri dan Kanan dengan 2 sekrup pada masing-masing Flensa.

Deflektor Kebuntuan Flensa Paku Kiri
Flensa Pemaku Atas

Memaku Bagian Flange

Kedalaman Bahan Finishing

1-1 / 4 ″ 1 ″

3/4 ″ 1/2 ″

Pengaturan Siram 1/4″

Depan Perapian

42 | Agungview® G800C Gas Fireplace

Nailing Flange Installation 3. Screw one screw into the rear hole on each Side Nailing Flange. 4. Install the Top Nailing Flange with 4 screws.
Flensa Pemaku Atas

instalasi

5. Pasang Deflektor Kebuntuan ke sekrup belakang, lalu kencangkan dengan sekrup melalui lubang depan yang tersisa di setiap flensa.
Deflektor Kebuntuan

BERSIH DEPAN
Backing Material (Drywall etc.)
Bahan Finishing
Bahan Finishing Siram

SELESAI LUAR
*Distance to combustible material varies with
install*
Bahan Pendukung (Drywall dll.) Bahan Finishing
Total Kedalaman Maksimum Material: 1-1/4″
Agungview® G800C Gas Fireplace | 43

instalasi
Pemasangan Papan Dinding/Drywall
WARNING! Risk of Fire! Comply with all minimum clearances to combustibles as specified. Finishing Instructions: It is important to follow the framing and finishing instructions to ensure proper placement of fireplace into the surrounding framing/finishing materials. Wall board materials 1/2 in. thick are specified in this installation manual to properly align with the optional finishing methods offered with this appliance. The G800C may be finished to the appliance opening with 1/2 inch thick drywall or non combustible material depending on the application and requirements. The nailing flanges allow for adjustments of up to 1-1/4″ thickness of material. · Ensure that the back and side clearances are maintained. WARNING! Risk of Fire! Maintain specified air space clearances to combustibles. Inadequate air space could cause overheating and fire. The appliance is designed to be used with 1/2 in. wall sheathing materials such as drywall, plywood, wood composites, or non-combustible materials. Thicker materials may be used. Refer to facing and finishing details in this manual. Facing Material · Facing and/or finishing materials must never overhang into the glass opening. · Facing materials may be combustible or non-combustible WARNING! Risk of Fire! DO NOT apply combustible materials beyond the minimum clearances. Comply with all minimum clearances to combustibles as specified in this manual. Overlapping materials could ignite and will interfere with proper operation. PAINTING If desired finishing includes a painted wall, 100% acrylic latex, oil-based or standard acrylic paints may be used. Follow paint manufacturer’s instructions for paint and primer application.
TIDAK ADA ZONA SEKRUP
44 | Agungview® G800C Gas Fireplace

instalasi

Konversi ke Ventilasi Atas
Catatan: Konversi ini harus dilakukan sebelum unit ditempatkan pada posisinya.

Penting: Kendurkan sekrup bawah saja dan geser kerah bagian dalam dan luar ke atas dan ke luar unit.

Unit ini dilengkapi sebagai unit ventilasi belakang. Petunjuk ini harus digunakan hanya jika unit akan diberi ventilasi atas.

Lepaskan kerah luar

1. Lepaskan enam (6) sekrup pada lokasi yang ditunjukkan di bawah ini untuk melepaskan pelat penutup ventilasi.

Lepaskan sekrup

Pelat penutup ventilasi

Diagram 3

Melonggarkan

Diagram 1

4. Dari bagian atas unit–lepaskan pelat penutup atas dengan melepas kedua (2) sekrup atas dan mengendurkan kedua (2) sekrup bawah. Geser pelat penutup ke atas dan ke luar untuk melepaskannya.

2. Dengan menggunakan mata bor magnet – lepaskan dua (2) sekrup atas dan kendurkan dua (2) sekrup bawah untuk melepaskan kerah luar dari bagian belakang unit. Lihat Diagram 3.
3. Lepaskan empat (4) sekrup atas dan longgarkan dua (2) sekrup bawah untuk melepaskan kerah bagian dalam dari bagian belakang unit. Lihat Diagram 3.
Note: Tale care not to drop any screws into the unit.

Diagram 4 – Top of Unit 5. Remove the insulation from the top of the unit as shown and discard.

Diagram 2 – Bagian Belakang Unit

Diagram 5

Agungview® G800C Gas Fireplace | 45

instalasi

6. Lepaskan Pelat Penutup Knalpot yang bertanda: BUANG, dan buang pelat tersebut.
7. Lepaskan keempat (4) sekrup atas dan kendurkan kedua (2) sekrup bawah untuk melepaskan pelat penutup bagian dalam dari bagian atas unit.

9. Pasang pelat penutup atas (dilepas dari atas pada Langkah 4) ke bagian belakang unit. Geser pelat ke dua (2) sekrup yang kendor dan kencangkan keempat sekrup.

10. Pasang kerah bagian dalam (dilepas dari belakang pada Langkah 3) ke atas. Geser kerah ke sekrup yang kendor dan kencangkan keenam (6) sekrup tambahan.
11. Install outer collar (removed from the back in Step 2) to top of unit. Slide
Diagram 6 8. Install the inner cover plate removed from the top in Step 7–to the back
of the unit. Slide the plate onto the two (2) loosened screws and tighten all six (6) screws.
collar onto two (2) loosened screws and tighten all four (4) additional screws. 12. Reinstall vent cover plate (removed in Step 1) with six (6) screws.
Diagram 7 46 | Agungview® G800C Gas Fireplace

Pemasangan Pembatas Ventilasi
1. Tentukan konfigurasi ventilasi. Catatan: Pelat pembatas ventilasi Set 1/Set 2 dipasang dari pabrik ke Set 1 (2″ terbuka). Set 3 menggunakan pelat pembatas terpisah, yang terdapat dalam paket manual.
2. Buka bagian pengaturan ventilasi (dalam manual) untuk menentukan apakah pengaturan pembatas ventilasi diperlukan. (Jika diperlukan, lanjutkan ke Langkah 3).
3. Longgarkan kedua sekrup yang menahan deflektor panas atas dan lepaskan deflektor panas atas (diagram 1).
4. Align the vent restrictor plate (found in the manual package) to the required vent restrictor position as per the Diagrams shown.
5. Setelah pelat pembatas ventilasi berada pada posisi yang diperlukan, kencangkan dengan sekrup 2 1/4″ x 1/2″. Pastikan semua sekrup sudah kencang, tetapi jangan terlalu kencang.
4. Align the vent restrictor plate (found in the manual package) to the required vent restrictor position as per the Diagrams shown.
5. Setelah pelat pembatas ventilasi berada pada posisi yang diperlukan, kencangkan dengan sekrup 2 1/4″ x 1/2″. Pastikan semua sekrup sudah kencang, tetapi jangan terlalu kencang.

instalasi
Diagram 1: Deflektor panas atas

Pelat pembatas untuk Set 1, Set 2 (Bagian #761-060F)
Setel 0 Terbuka Sepenuhnya

Pelat pembatas untuk Set 3 (Bagian #761-143F)
Atur 1 2″ Buka Pengaturan Pabrik

Diagram 2: Pembatas ventilasi terletak di rakitan knalpot atas
Pengenalan Ventilasi
The G800C uses the “balanced flue” technology Co-Axial system. The inner liner vents products of combustion to the outside while the outer liner draws outside combustion air into the combustion chamber thereby eliminating the need to use heated room air for combustion and losing warm room air up the chimney.
Catatan: Pipa cerobong asap ini tidak boleh disambungkan ke alat lain.
Peralatan gas dan sistem ventilasi harus diventilasi langsung ke luar bangunan, dan tidak pernah dipasang ke cerobong asap yang melayani peralatan pembakaran bahan bakar padat atau gas yang terpisah. Setiap alat gas ventilasi langsung harus menggunakan sistem ventilasi sendiri yang terpisah. Sistem ventilasi umum dilarang.

Atur 2 1-3/4″ Terbuka

Atur 3 1-1/4″ Terbuka

Agungview® G800C Gas Fireplace | 47

instalasi
Persyaratan Penghentian Ventilasi Eksterior

Persyaratan Izin Minimum

USA2

A Clearance di atas kelas, beranda, teras, dek, atau balkon

12 ″ (30 cm)

B Jarak ke jendela atau pintu yang boleh dibuka C Jarak ke jendela yang tertutup permanen

9″ (23cm)*

D Jarak bebas vertikal ke lampu sorot berventilasi yang terletak di atas terminal dalam jarak horizontal 2 kaki (61cm) dari garis tengah terminal (periksa dengan kode lokal)
E Jarak bebas ke lampu sorot tidak berventilasi F Jarak bebas ke sudut luar: dengan Penutup Pengakhiran AstroCap.
Jarak bebas ke sudut luar: dengan semua Batas Pengakhiran lainnya yang disetujui.
G Jarak bebas ke sudut dalam: dengan Batas Pengakhiran AstroCap Jarak bebas ke sudut dalam: dengan semua Batas Pengakhiran lain yang disetujui.
H Clearance to each side of center line extended above meter/regulator assembly J Clearance to service regulator vent outlet

24 ″ (60 cm)
19″ (48 cm) 13″ (33 cm) 13″ (33 cm) 11″ (28 cm) 11″ (28 cm)
* *

K Clearance to non-mechanical air supply inlet to building or the combustion air inlet to any other appliance L Clearance to a mechanical air supply inlet 3′ (91 cm) above if within 10′ (3 m) horizontally.

9″ (23 cm) 36″ (91 cm)

M Jarak bebas di atas trotoar beraspal atau jalan masuk beraspal yang terletak di properti umum

*

N Jarak bebas di bawah beranda, serambi, dek, atau balkon

*

1 In accordance with the current ANSI Z223.1/NFPA 54, National Fuel Gas Code A vent shall not terminate directly above a sidewalk or paved driveway which is located between two single family dwellings and serves both

tempat tinggal

Hanya diperbolehkan jika beranda, serambi, dek, atau balkon terbuka penuh pada minimal dua sisi di bawah lantai

untuk *

Jarak bebas sesuai dengan standar lokal 3 kaki (91cm) dalam ketinggian 15

kode pemasangan dan persyaratan kaki gas (4.5m) di atas rakitan meteran/regulator

pemasok

b 3 kaki (91cm) di atas – jika berada dalam jarak 10 kaki (3m) secara horizontal

48 | Agungview® G800C Gas Fireplace

instalasi

4″ X 6-5/8″ (102 mmx 168 mm) Rigid Pipe – Cross Reference Chart Only

Components from different Manufacturers may not be mixed. Not all Rigid Pipe components are available directly from FPI. Non-metallic venting systems shall not interchange components with another listed or unlisted metallic vent system.
Note: Olympia Ventis DV is only approved for certain models. See list of approved models in cross-reference chart.

Deskripsi Produk
6″ Panjang Pipa-Galvanis 6″ Panjang Pipa-Hitam 7″ Panjang Pipa-Galvanis 7″ Panjang Pipa-Hitam 9″ Panjang Pipa-Galvanis 9″ Panjang Pipa-Hitam 12″ Panjang Pipa-Galvanis 12″ Panjang Pipa-Hitam 18″ Panjang Pipa-Galvanis 18″ Panjang Pipa-Hitam 24″ Panjang Pipa-Galvanis 24″ Panjang Pipa-Hitam 36″ Panjang Pipa-Galvanis 36″ Panjang Pipa-Hitam 48″ Panjang Pipa-Galvanis 48″ Panjang Pipa-Hitam 60″ Panjang Pipa -Panjang Pipa Galvanis 60″-Hitam

Simpson Langsung Vent Pro®
46DVA-06 46DVA-06B N/AN/A 46DVA-09 46DVA-09B 46DVA-12 46DVA-12B 46DVA-18 46DVA-18B 46DVA-24 46DVA-24B 46DVA-36 46DVA-36B 46DVA-48 46DVA-48 46B 60DVA-46 60DVA-XNUMXB

*Selkirk Direct TempTM
4DT-6 4DT-6B Tidak Ada/AN/A 4DT-9 4DT-9B 4DT-12 4DT-12B 4DT-18 4DT-18B 4DT-24 4DT-24B 4DT-36 4DT-36B 4DT-48 4DT-48B 4DT-60 4DT-60B

*American Metal Products® Amerivent Direct N/AN/A 4D7 4D7B N/AN/A 4D12 4D12B 4D18 4D18B 4D24 4D24B 4D36 4D36B 4D48 4D48B N/AN/A

*Segel Pasti Metal-FabTM
4D6 4D6B T/AN/AN/AN/A 4D12 4D12B 4D18 4D18B 4D24 4D24B 4D36 4D36B 4D48 4D48B T/AN/A

*Keamanan

*ICC Excel

Aman- Vent® Direct

SV4L6 SV4LB6 N/AN/AN/AN/A SV4L12 SV4LB12 SV4LA SV4LA SV4L24 SV4LB24 SV4L36 SV4LB36 SV4L48 SV4LB48 N/AN/A

TC-4DL6 TC-4DL6B N/AN/A TC-4DL9 TC-4DL9B TC-4DL1 TC-4DL1B TC-4DL18 TC-4DL18B TC-4DL2 TC-4DL2B TC-4DL3 TC-4DL3B TC-4DL4 TC-4DL4B N/AN /A

*DV Olympia Ventis***
VDV-0406 VDVB-0406 N/AN/A VDV-0409 VDVB-0409 VDV-0412 VDVB-0412 VDV-0418 VDVB-0418 VDV-0424 VDVB-0424 VDV-0436 VDVCB-0436 VDV-0448 VDVB-0448 N/AN /A

Panjang Dapat Disesuaikan 3″-10″-Galvanis N/A

N / A

Panjang Dapat Disesuaikan 3″-10″-Hitam

N / A

N / A

Panjang yang Dapat Disesuaikan 7) -Galvanis

N / A

N / A

Panjang Dapat Disesuaikan 7″-Hitam

N / A

N / A

Pipa Ekstensi 8-1/2″-Galvanis

46DVA-08A

N / A

Pipa Ekstensi 8-1/2″-Hitam

46DVA-08AB

N / A

Panjang yang Dapat Disesuaikan 12″-Galvanis N/A

N / A

Panjang Dapat Disesuaikan 12″-Hitam

N / A

N / A

Pipa Ekstensi 16″-Galvanis

46DVA-16A

N / A

Pipa Ekstensi 16″-Hitam

46DVA-16AB

N / A

T/AN/A 4D7A 4D7AB T/AN/A 4D12A 4D12A T/AN/A

4DAL 4DALB N/AN/AN/AN/AN/AN/AN/AN/A

N / A

TC-4DLT

N / A

N / A

TC-4DLTB

N / A

N / A

N / A

N / A

N / A

N / A

N / A

N / A

N / A

N / A

N / A

N / A

N / A

SV4LA12

TC-4dLSI

N / A

SV4LBA12

TC-4dLSIB

N / A

N / A

N / A

N / A

N / A

N / A

N / A

45º Siku-Galvanis 45º Siku-Hitam 45º Siku Putar-Galvanis 45º Siku Putar-Hitam 90º Siku-Galvanis 90º Siku-Hitam 90º Siku, Putar-Galvanis 90º Siku, Putar-Hitam 90º Siku Starter, Adaptor Putar-Galvanis*

46DVA-E45

4DT-EL45

46DVA-E45B

4DT-EL45B

Lihat 46DVA-E45 Tidak Ada

Lihat 46DVA-E45B Tidak Ada

46DVA-E90

4DT-EL90S

46DVA-E90B

4DT-EL90SB

Lihat 46DVA-E90 Tidak Ada

Lihat 46DVA-E90B Tidak Ada

N / A

N / A

N / A

N / A

4D45L 4DT-EL45B TIDAK/AN/A 4DT-EL90S 4DT-EL90SB TIDAK/AN/AN/AN/A

T/AN/A 4D45L 4D45LB N/AN/A 4D90L 4D90LB 4D90A 4D90L

T/AN/A SV4E45 SV4EB45 N/A SV4EBR90-1 SV4E90-1 wSV4EB90-1 T/AN/A

TE-4DE45 TE-4DE45B N/AN/A TE-4DE90 TE-4DE90B N/AN/AN/AN/A

VDV-EL0445 VDVB-EL0445 N/AN/A VDV-EL0445 VDVB-EL0445 N/AN/AN/A VDV-UAA04

Penopang Plafon Kotak Penopang Katedral Penopang Dinding/Band Penopang Offset Bidal Dinding-Hitam Penutup Bidal Dinding/Penopang Langit-langit Firestop Spacer Trim Plate-Hitam * Tidak tersedia dari Regency

Tidak Ada 46DVA-CS 46DVA-WS 46DVA-ES 46DVA-WT 46DVA-DC 46DVA-FS Tidak Ada

4DT-CS 4DT-CSS 4DT-WS/B 4DT-OS 4DT-WT Tidak Ada 4DT-FS 4DT-TP

4DSP 4DRSB 4DWS N/A 4DWT N/A 4DFSP 4DFPB

4DFSP 4DRS 4DWS Tidak ada 4DWT Tidak ada 4DFS 4DcP

SV4SD SV4CSB SV4BM SV4SU SV4RSM SV4PF SV4BF SV4LA

TM4-RDS TM4-SDS TM-SWS TM-SOS N/AN/A TM-4CS TM-4TP

VDV-SCR04 VDV-CSS04 VDV-WS04 N/A VDV-WPT04 N/A VDV-FS04 VDV-WTC04

Agungview® G800C Gas Fireplace | 49

instalasi

Deskripsi Produk

Simpson Langsung Vent Pro®

Pelindung Isolasi Loteng 12″

46DVA-IS

Pelindung Isolasi Loteng – Iklim Dingin 36″ N/A

* Selkirk

*Logam Amerika

Produk TempTM Langsung®

Amerivent Langsung

N / A

4DAIS12

N / A

4DAIS12

*Segel Pasti Metal-FabTM
4DIS T/A

*Keamanan Aman- Vent®
SV4RSA Tidak Ada

*ICC Excel Langsung
Tidak ada TM-4AS

*DV Olympia Ventis***
VDV-AIS04 Tidak Ada

Kit Pengakhiran Horisontal Dasar (A) Kit Pengakhiran Horisontal (B) Kit Pengakhiran Vertikal

46DVA-KHA N/AN/A

4DT-HKA 4DT-HKB 4DT-VKC

4DHTK2 4DHTK1 4DHTK

4DHTKA 4DHTKB 4DHTK

SV-SHK SV-HK SV-FK

TM4-HTK TM4-HTK Tidak Ada

VDV-KW04 VDV-K04 Tidak Ada

Tutup Vertikal Angin Tinggi Tutup Horisontal Angin Tinggi
Tutup Terminasi Persegi Horisontal Tutup Terminasi Vertikal Kerah Badai

46DVA-VCH Tidak Ada
46DVA-HC 46DVA-VC 46DVA-SC

T / AN / A
4DT-HHC 4DT-HVC 4DT-SC

T / AN / A
4DHC 4DVC 4DSC

T / AN / A
4DHT 4DVT 4DSC

T / AN / A
SV4CHC-1 SV4CGV-1 SV4FC

TM-4VT TM-4DHT
TM-4HT Tidak ada TM-SC

VDV-VCHW04 Tidak Ada
VDV-HC04 Tidak ada VDV-SC04

Kedipan – Kedipan Dapat Disesuaikan Atap Datar 0/12-6/12 Kedipan Dapat Disesuaikan 6/12-12/12
Pelat Pelindung Berpihak Vinyl Kebuntuan Berpihak Vinyl

46DVA-FF 46DVA-F6 46DVA-F12
46DVA-VSS Tidak Ada

T/A 4DT-ST14 4DT-ST36
4DT-VS 4DT-VSP

T/A 4D12S 4D36S
T / AN / A

T/A 4DF 4DF-12
4DVS T/A

T/A SV4STC14 SV4STC36
SV4VS SV4VS

T/A TF-4FA TF-4FB
TM-VSS Tidak Ada

T/A VDV-F0406 VDV-SSO
T / AN / A

Penghentian Snorkel 14″ Penghentian Snorkel 36″

46DVA-SNK14

N / A

N / A

N / A

N / A

N / A

N / A

N / A

N / A

N / A

TM-4ST14 Tidak Ada TM-4ST36 Tidak Ada

Penghenti Api Dinding

46DVA-WFS

N / A

N / A

N / A

N / A

TM-4TR

VDV-FS04

* Tidak tersedia dari Regency
***Aplikasi Olympia Ventis DV hanya untuk unit berikut saat menggunakan sistem ventilasi 4″ x 6-5/8″: B36XTE, B36XTCE, semua model City Series 40, CV72E/CB72E (hanya model berventilasi daya), G600C, G600C -1, G600EC, G800C, G800C-1, G800EC, P36, P36E, dan RC500E.

FPI 946-506/P **510-994 640-530/P

Pelindung Ventilasi (Opsional) untuk Adaptor Pipa Kaku AstroCap (Harus digunakan dengan semua pipa kaku) Terminal Ventilasi Riser

946-205 946-208/P 946-523/P 946-206

Pelindung Pelapis Dinding Vinil untuk Pelindung Ventilasi Terminal Ventilasi Riser (Opsional) untuk Terminal Ventilasi Riser AstroCap Tutup Horisontal Penutup Pelapis Vinil untuk AstroCap

**Adaptor pipa kaku tidak diperlukan pada C34, C34E, U39, U39E, H15, H27, H35 & RC500E. Catatan: Saat menggunakan Pipa Kaku Segel Pasti Metal-Fab – harap diperhatikan bahwa Adaptor (4DDA) harus digunakan bersama dengan Adaptor Pipa Kaku FPI (510-994).

Pemilihan Pipa Offset: Gunakan tabel ini untuk menentukan panjang pipa offset.

Panjang Pipa (L)

4″ x 6-5/8″ Ventilasi

Jalankan (X)

Bangkit (Y)

Untuk petunjuk khusus mengenai komponen ventilasi – kunjungi produsennya websitus yang tercantum di bawah ini.

0 ″ (0mm)

4-7 / 8 ″ (124mm)

13-7 / 8 ″ (340mm)

Simpson Direct Vent Pro: www.duravent.com

6 ″ (152mm)

8 ″ (203mm)

16-1 / 2 ″ (419mm)

Selkirk Langsung-Temp: www.selkirkcorp.com

9 ″ (229mm)

10-1 / 8 ″ (257mm)

18-5 / 8 ″ (473mm)

Produk Logam Amerika: www.americanmetalproducts.com

12 ″ (305mm)

12-1 / 4 ″ (311mm)

20-3 / 4 ″ (527mm)

Segel Pasti Metal-Fab: www.mtlfab.com

24 ″ (610mm)

20-5 / 8 ″ (524mm)

29-1 / 8 ″ (740mm)

Ventilasi Aman Keamanan: www.securitychimneys.com

36 ″ (914mm)

29 ″ (737mm)

37-1 / 2 ″ (953mm)

Perusahaan Cerobong Industri: www.icc-rsf.com

48 ″ (1219mm)

37-7 / 16 ″ (951mm)

45-15 / 16 ″ (1167mm)

Olympia Ventis DV: www.olympiachimney.com

Catatan: Saluran ventilasi horizontal harus rata, atau memiliki kenaikan 1/4″ untuk setiap 1 kaki lintasan menuju terminasi. Jangan biarkan ventilasi mengalir ke bawah – hal ini dapat menyebabkan suhu tinggi dan kemungkinan menimbulkan bahaya kebakaran.

50 | Agungview® G800C Gas Fireplace

Olympia Ventis DV: www.olympiachimney.com

instalasi
Venting Arrangements for Horizontal Terminations – Flex Vent or Rigid Pipe 4″ x 6-5/8″
The Diagrams show all allowable combinations of vent runs with 4″ x 6-5/8″ venting using the Regency direct vent system or rigid vent system. A vent guard should be used whenever the termination is lower than the specified minimum or as per local codes. For horizontal terminations the Regency Direct Vent Flex System may be used for installations with a maximum continuous vent maximum horizontal length of 3ft (0.9m). Note: Must use optional rigid pipe adaptor (Part # 510-994) when using Rigid Pipe vent systems. · Maintain clearance to combustibles. · Horizontal vent must be supported every 3 feet. · Firestops are required at each floor level and whenever passing through a wall.

Tinggi Vertikal (Kaki)
Kaku 44-“(1.1m) Fleksibel 44″(1.1m)
3

Horisontal (Kaki)

2

4

6

8

0

12

10

8

6

Tetapkan #1

4

2 Maks. 36″(0.9m)
0
Top Vented Set #1 (2″ open) up to 2′ horizontal Factory Setting – no restrictor required greater than 2′ horizontal

18″ (0.5m)
Pengaturan Pabrik Berventilasi Belakang – Tidak Perlu Pembatas

Agungview® G800C Gas Fireplace | 51

instalasi

Sistem Ventilasi Pipa Kaku – Penghentian Horizontal atau Vertikal

Komponen minimum yang diperlukan untuk terminasi horizontal dasar adalah:

1 Tutup Terminasi Horizontal 1 Siku 90o 1 Adaptor Pipa Kaku 1 Bidal Dinding 1 Panjang pipa sesuai ketebalan dinding
(Lihat grafik)
Ketebalan dinding diukur dari penyangga belakang hingga permukaan pemasangan bagian dalam tutup terminasi. Untuk pelapis dinding selain strip bulu vinil dapat digunakan, sebagai pengganti pelapis dinding vinil, untuk menciptakan permukaan yang rata untuk memasang terminal ventilasi. Terminal tidak boleh tersembunyi di dalam dinding. Ukur ketebalan dinding termasuk strip bulu.
Jika Standoff Pelapis Dinding Vinyl diperlukan (harus digunakan dengan pelapis dinding vinil), ukur ke permukaan luar dinding tanpa pelapis dan tambahkan 2 inci.

Instalasi Dinding Datar

Ketebalan Dinding (inci)

Panjang Ventilasi Diperlukan (inci)

4″ (102mm) – 5-1/2″ (140mm)

6 ″ (152mm)

7″ (178mm) – 8-1/2″ (216mm)

9 ″ (229mm)

10″ (254mm) – 11-1/2″ (292mm)

12 ″ (305mm)

9″ (229mm) – 14-1/2″ (368mm)

11″ (279mm) – 14-5/8″ (371mm) Penyesuaian. Pipa

15″ (381mm) – 23-1/2″ (597mm)

17″ (432mm) – 24″ (610mm) Penyesuaian. Pipa

Pemasangan Sudut

Ketebalan Dinding (inci)

Panjang Ventilasi Diperlukan (inci)

3-1/4″ (83mm) – 6-3/4″ (171mm)

11″ (279mm) – 14-5/8″ (371mm) Penyesuaian. Pipa

7-3/4″ (197mm) – 16-1/4″ (413mm)

17″ (432mm) – 24″ (610mm) Penyesuaian. Pipa

7-1/4″ (184mm) – 8-3/4″ (222mm)

6″ (152mm) + 12″ (305mm) 9″ (229mm) + 9″ (229mm)

4-1/4″ (108mm) – 5-3/4″ (146mm)

6″ (152mm) + 9″ (229mm)

Penghentian Vertikal
Kerah Topi Badai
Flashing
Perapian Langit-Langit
Panjang Pipa

Kebuntuan Berpihak Vinyl (Opsional)

Penghentian Horisontal
Tutup

Dinding Thimble
Sesuaikan Panjang Pipa 11″ – 14-5/8″
Siku 90o

Bergantian
Penghentian Horisontal
Caps

24″ Panjang Pipa
Adaptor Pipa Kaku

WARNING: Do not combine venting components from different venting systems.
Namun penggunaan AstroCapTM dan FPI Riser dapat diterima di semua sistem.
Produk ini telah dievaluasi oleh Intertek karena menggunakan Adaptor Pipa Kaku bersama dengan DuraVent Direct Vent, Selkirk Direct-Temp, Ameri Vent Direct venting, Olympia Ventis DV, dan sistem Security Secure Vent. Penggunaan sistem ini dengan Adaptor Pipa Kaku dianggap dapat diterima dan tidak mempengaruhi daftar komponen Intertek WHI.

Terminal FPI AstroCapTM dan FPI Riser Vent disertifikasi untuk pemasangan menggunakan sistem ventilasi FPI serta Simpson Dura-Vent® Direct Vent, American Metal Products, Olympia Ventis DV, Security Secure Vent®, AmeriVent Direct Vent. AstroCapTM adalah merek dagang milik Produk Perapian FPI
International Ltd. Dura-Vent® dan Direct Vent adalah merek dagang terdaftar dan/atau milik Simpson Dura-Vent Co. Inc.

52 | Agungview® G800C Gas Fireplace

instalasi
Venting Arrangements – Horizontal Termination – Rigid Pipe and Direct Vent System (Flex)
(Propana & Gas Alam)
Diagram menunjukkan semua kombinasi lintasan vertikal yang diperbolehkan dengan penghentian horizontal, menggunakan satu siku 90o (dua siku 45o sama dengan satu siku 90o). Catatan: Harus menggunakan adaptor pipa kaku opsional (Bagian #510-994) saat menggunakan sistem ventilasi Pipa Kaku.

Horisontal (Kaki)

2

4

6

8

10

12

14

16

18

20

0

18

16

14

Setel #2 (1-3/4″)

12

Tinggi Vertikal (Kaki)

10
Atur #1-2″ terbuka
8

Setel #0-Terbuka Sepenuhnya

6

4

44 ″ (1118mm)

2

Minimum

Tinggi

Kebutuhan

0

· Pertahankan jarak bebas terhadap bahan mudah terbakar.
· Ventilasi horizontal harus ditopang setiap 3 kaki. · Firestop diperlukan di setiap lantai dan setiap kali melewati dinding.

Semua Sistem Pipa Kaku 4″ diameter dalam 6-5/8″ diameter luar
FPI Flex Vent 4″ diameter dalam 6-7/8″ diameter luar
Pelindung ventilasi harus digunakan setiap kali penghentian lebih rendah dari minimum yang ditentukan atau sesuai kode lokal.
Catatan: FPI Direct Vent Flex System Part #:946-513 (2 kaki), 946-515 (4 kaki) dan 946-516 (10 kaki) hanya disetujui untuk terminasi horizontal.

Agungview® G800C Gas Fireplace | 53

instalasi
Venting Arrangements – Vertical Termination – Rigid Pipe System and Vertical Flex Kit to Same Limitations
(Propana & Gas Alam)
Area yang diarsir dalam diagram menunjukkan semua kombinasi terminasi lurus vertikal dan offset ke vertikal yang diperbolehkan, menggunakan dua siku 90o, dengan sistem ventilasi pipa kaku untuk Propana dan Gas Alam.

Tinggi Vertikal (Kaki)

Horisontal (Kaki)

0

2

4

6

8

10

12

38

36

34 Setel #3 (1-1/4″ terbuka)

32

Modus IHK

30

direkomendasikan

Setel #2 (1-3/4″ terbuka)

28

26 24

22

20

18

16

Setel #1 (2″ terbuka)

14 12

10 8

6

4

44 ″ (1118mm)

2

Minimum

Tinggi

0

Kebutuhan

· Ventilasi harus didukung pada offset. · Firestop diperlukan di setiap lantai dan setiap kali melewati dinding. · Pertahankan jarak bebas terhadap bahan mudah terbakar.
Catatan: Harus menggunakan adaptor pipa kaku opsional saat menggunakan sistem ventilasi kaku (Bagian #510-994).
54 | Agungview® G800C Gas Fireplace

Pengakhiran Horizontal – Dua Siku 90°

Satu siku 90o = Dua siku 45o.

H1

Opsi VA) 0′ Menit. B) 1′ Menit. C) 2′ Menit. D) 3′ Menit. E) 4′ Menit. F) 5′ Menit.

H + H1 2′ Maks. 3′ Maks. 4′ Maks. 5′ Maks. 6′ Maks. 7′ Maks.

Dengan opsi ini, total panjang pipa maksimum adalah 30 kaki dengan minimum
total vertikal 6 kaki
and maximum 8 feet total horizontal. Please note mini-
mum 1 foot between 90o elbows is re-
diminta.

G) 6′ Min.

8′ Maks

No Vent Restrictor Installed *Required when using rigid venting

Panjang tidak termasuk indikasi siku.

instalasi

H

V

*

Terminasi Horizontal – Tiga Siku 90o
H1

V1

Satu siku 90o = Dua siku 45o.

Pilihan A) B) C) D) E) F) G)

V
0′ Menit. 1′ Menit. 2 menit. 3′ Menit. 4′ Menit. 5 menit. 6′ Menit.

H V + V1 1′ Max. 1′ Min. 2′ Max. 3′ Min. 2′ Max. 5′ Min. 2′ Max. 7′ Min. 3 Max. 9′ Min. 4′ Max. 10′ Min. 5′ Max. 11′ Min.

H + H1 2′ Maks. 3′ Maks. 4′ Maks. 5′ Maks. 6′ Maks. 7′ Maks. 8′ Maks.

Dengan opsi ini, maks. total panjang pipa adalah 30 kaki dengan min. dari 12 kaki total vertikal dan maks. Total 9 kaki horizontal.
Harap diperhatikan min. Diperlukan jarak 1 kaki antara siku 90o.

H)

7′ Menit. 6′ Maks. 12 menit.

9′ Maks.

No Vent Restrictor Installed *Required when using rigid venting

Panjang tidak termasuk indikasi siku.

HV
*
Agungview® G800C Gas Fireplace | 55

instalasi
Ventilasi Vertikal dengan Dua Siku 90o

Satu siku 90o = Dua siku 45o.

Opsi A)

V

H

0′ Menit. 2′ Maks.

V + V1 W i t h t he s e o p t io ns ,

1 menit.

maximum total pipe length is 30 feet with minimum

B)

1′ Min. 4′ Max. 3′ Min. of 7 feet total vertical and

C)

2′ Menit. 5′ Maks.

4 menit.

maximum 8 feet total horizontal.

V1

D)

3′ Menit. 6′ Maks. 5 menit.

Harap perhatikan mini-

E)

4′ Min. 7′ Max. 6′ Min. mum 1 foot between

F)

5′ Menit. 8′ Maks.

7 menit.

Diperlukan siku 90o.

Panjang tidak termasuk siku yang ditunjukkan. *Diperlukan saat menggunakan ventilasi kaku

H

V

*

Ventilasi Vertikal dengan Tiga Siku 90o

Satu siku 90o = Dua siku 45o.

Pilihan A) B) C) D) E) F) G)

V
0′ Menit. 1′ Menit. 2 menit. 3′ Menit. 4′ Menit. 5 menit. 6′ Menit.

H + H1 2′ Maks. 2′ Maks. 3′ Maks. 4′ Maks. 5′ Maks. 6′ Maks. 7′ Maks.

V + V1 2′ Menit. 3′ Menit. 4 menit. 6′ Menit. 7′ Menit. 8 menit. 9′ Menit.

Dengan opsi ini, total panjang pipa maksimum adalah 30 kaki dengan total vertikal minimum 10 kaki dan horizontal total maksimum 8 kaki.
Harap dicatat diperlukan jarak minimal 1 kaki antara siku 90o.

H)

7′ Menit. 8′ Maks. 10 menit.

Panjang tidak termasuk siku yang ditunjukkan. *Diperlukan saat menggunakan ventilasi kaku

V1 H1

H

V

*

56 | Agungview® G800C Gas Fireplace

instalasi
Vertical Terminations Three 90° Elbows – Rigid Pipe 4″ x 6 – 5/8″ (102 mm x 168 mm)

Satu siku 90o = Dua siku 45o.

Option V A) 0′ Min. B) 1′ Min. C) 2′ Min. D) 3′ Min. E) 4′ Min. F) 5′ Min. G) 6′ Min. H) 7′ Min.

H + H1 V + V1

2′ Max. 2′ Min. With these options, max.

2′ Maks.

3 menit.

total pipe length is 30 feet with min. of 10 feet total

3′ Max. 4′ Min. vertical and max. 8 feet

4′ Max. 6′ Min. total horizontal.

5′ Max. 7′ Min.

6′ Maks.

8 menit.

Please note min. 1 foot between 90o

7′ Max. 9′ Min. elbows is required.

8′ Max. 10′ Min.

No Vent Restrictor Installed *Required when using rigid venting

Panjang tidak termasuk indikasi siku.

V1 H1

H

V

*

Agungview® G800C Gas Fireplace | 57

instalasi
Venting Arrangements with Co-linear Flex System into a Masonry Chimney Application
PENTING: Seperti yang ditunjukkan di bawah, unit hanya dapat diberi ventilasi dari atas, bukan dari belakang.

PERALATAN TIDAK BOLEH DIHUBUNGKAN KE Cerobong Asap yang MELAYANI BAHAN BAKAR PADAT TERPISAH
PERALATAN PEMBAKARAN.

Cerobong batu dapat mengambil berbagai kontur yang akan diakomodasi oleh liner fleksibel. Namun, pertahankan liner fleksibel selurus mungkin, hindari tekukan yang tidak perlu.
Pipa Air Intake harus dipasang ke kerah udara masuk dari tutup terminasi.

Peralatan ini dirancang untuk dipasang
dua aluminium fleksibel ko-linear berukuran 3″ (76mm) yang dipasang di sepanjang cerobong asap. Lihat Pengaturan Ventilasi di halaman berikutnya untuk mengetahui ketinggian minimum dan maksimum.

Bagian yang Diperlukan:

bagian #
946-529
948-305 946-563

Deskripsi Produk
Co-linear DV Vertical Termination Cap 3″ Flex – 35 ft. Co-Axial to Co-Linear Adapter Kit which contains the following: Co-linear Flex Adapter Outer Pipe Inner Pipe Adapter

Tutup Alternatif yang Disetujui
Tutup Pemutusan Vertikal 46dva-VC 46dva-VCH Tutup Angin Tinggi 46dva-GK 3″ Adaptor Co-linear dengan flashing

Pengakhiran Vertikal DV Co-linear
Tutup #946-529
Maksimal dua bersertifikat
kit joiner dapat digunakan
per panjang. #948-305 (35 kaki)
Buang Knalpot
Pipa Luar dengan Kit#946-563

CATATAN:
Lihat pengaturan ventilasi terperinci, terminasi vertikal, sistem fleksibel ko-linear ke dalam perapian batu dalam manual ini.

Panjang Pipa

Adaptor Pipa Kaku #510-994
Hanya pintu keluar atas. Tidak bisa dilepaskan dari belakang.

Adaptor Pipa Bagian Dalam Siku 90 Derajat dengan Kit#946-563

Liner Fleksibel
Asupan Udara Co-Linear
Adaptor Fleksibel dengan Kit#946-563

58 | Agungview® G800C Gas Fireplace

instalasi
Venting Arrangement – Vertical Terminations – Co-linear Flex System Into Masonry Fireplaces
FOR BOTH RESIDENTIAL & MANUFACTURED HOMES IMPORTANT: As shown below, the unit can only be vented from the top, not from the rear. Restrictor at Set #1 (2″/51 mm open)

30

30

30

2′ maks. 44″ 6′ maks.
Gabungan min. dari 8′ Gabungan maks. dari 30′

Tinggi Vertikal (kaki)

30′ Maks.

Tinggi Vertikal (kaki)

30′ Maks.

Tinggi Vertikal (kaki)

8 menit.

8 menit.

2′ maks.

44 "

44-3 / 4 ″

Jarak Horizontal (Kaki)

Jarak Horizontal (Kaki)

Jarak Horizontal (Kaki)

Agungview® G800C Gas Fireplace | 59

instalasi

Unit Installation with
Penghentian Horisontal
Pasang sistem ventilasi sesuai dengan petunjuk pabrikan yang disertakan bersama komponen.
1. Atur unit pada lokasi yang diinginkan. Periksa untuk mengetahui apakah tiang dinding atau kasau atap menghalangi saat sistem ventilasi dipasang. Jika hal ini terjadi, Anda mungkin ingin menyesuaikan lokasi unit. Kasar dalam gas sebaiknya di sisi kanan unit dan kelistrikan (blok persimpangan ada di sisi kiri) di sebelah kiri.
2. Pipa dan perlengkapan Ventilasi Langsung dirancang dengan sambungan kunci putar khusus untuk menghubungkan sistem ventilasi ke saluran keluar alat. Adaptor peralatan twist-lock adalah opsi yang tersedia yang harus digunakan bersama dengan sistem Simpson Dura-Vent Direct Vent.
3. Letakkan manik Mill-Pac di bagian luar adaptor dan di kerah bagian dalam. Selipkan adaptor ke kerah cerobong dalam dan luar yang ada dan kencangkan ke kerah luar hanya dengan 3 sekrup yang tersedia (mengebor lubang pilot akan mempermudah hal ini). Ratakan perapian dan kencangkan ke rangka menggunakan paku atau sekrup melalui strip paku.
4. Pasang kombinasi pipa dan siku yang diinginkan ke adaptor alat dan kunci putar untuk sambungan yang kokoh.
Notes: a) Twist-lock procedure: Four indentations, located on the female ends of pipes and fittings, are designed to slide straight onto the male ends of adjacent pipes and fittings, by orienting the four pipe indentations so they match and slide in to the four entry slots on the male ends, Diagram 1. Push the pipe sections completely together, then twistlock one section clockwise approximately one-quarter turn, until the two sections are fully locked. The female locking lugs will not be visible from the outside, on the Black Pipe or fittings. They may be located by examining the inside of the female ends.

b) Aliran ventilasi horizontal harus didukung setiap tiga kaki. Tali dinding tersedia untuk tujuan ini.
5. Tandai dinding untuk lubang persegi berukuran 10″ x 10″. Bagian tengah lubang persegi harus sejajar dengan garis tengah pipa horizontal. Potong dan bingkai lubang persegi 10 inci di dinding luar tempat ventilasi akan diakhiri. Jika dinding yang ditembus terbuat dari bahan yang tidak mudah terbakar, misalnya balok batu atau beton, diameternya 7″(178mm). Lubang (diameter 7-1/2″(191mm) untuk fleksibel) dapat diterima.
Note: With Dura-Vent, the minimum height is achieved by installing a 90o elbow directly to the rigid pipe adaptor.
Catatan:
a) Jalur ventilasi horizontal harus rata, atau memiliki kenaikan 1/4 inci untuk setiap 1 kaki jalur menuju terminasi. Jangan biarkan ventilasi mengalir ke bawah. Hal ini dapat menyebabkan suhu tinggi dan dapat menimbulkan kemungkinan kebakaran.
b) Lokasi penghentian ventilasi horizontal pada dinding luar harus memenuhi semua peraturan bangunan lokal dan nasional, dan tidak boleh terhalang atau terhalang. Untuk Lokasi Terminal Ventilasi Eksternal, lihat Lokasi Penghentian Ventilasi Eksterior.
c) Snorkel Terminations: For installations requiring a vertical rise on the exterior of the building, 14-inch and 36inch tall Snorkel Terminations are available, as well as the standard Riser Vent. Follow the same installation procedures as used for standard Horizontal Termination. NEVER

**
**Note: Riser Vent is only for use in above grade terminations.
Diagram 3
*Diagrams 3 & 4: As specified in CGA B149 Installation Code. Local codes or regulations may require different clearances.
install the snorkel upside down. 6) The arrow on the vent cap should be
pointing up. Insure that the 1-1/2” clearances to combustible materials are maintained (Diagram 4). Install the termination cap. Below Grade Installation If the Snorkel Termination must be installed below grade, i.e. basement application, proper drainage must be provided to prevent water from entering the Snorkel Termination. Refer to Diagram 4. Do not attempt to enclose the Snorkel within the wall, or any other type of enclosure.

Diagram 1

CATATAN: Untuk hasil terbaik dan kinerja optimal pada setiap sistem ventilasi yang disetujui, sangat disarankan untuk menggunakan sealant “MillPac” (tersedia) pada setiap sambungan pipa bagian dalam. Kegagalan untuk melakukan hal ini dapat mengakibatkan masalah penyusunan atau kinerja yang tidak tercakup dalam garansi.
60 | Agungview® G800C Gas Fireplace

Diagram 2
*As specified in CGA B149 Installation Code. Local codes or regulations may require different clearances.

Diagram 4
CATATAN: Untuk penghentian Snorkel pada instalasi kelas DI ATAS, ikuti persyaratan kode nasional atau lokal.

instalasi

Diagram 5
Keempat sekrup kayu yang disediakan harus diganti dengan pengencang yang sesuai untuk plesteran, batu bata, beton, atau jenis dinding lainnya.
Catatan: Jika memasang terminasi pada dinding yang tertutup pelapis, penyangga pelapis dinding vinil atau strip furring harus digunakan untuk memastikan bahwa terminasi tidak tersembunyi di dalam pelapis dinding.
7. Sebelum menyambungkan pipa ventilasi horizontal ke terminasi ventilasi, geser Wall Thimble ke atas pipa ventilasi.
8. Geser alat dan rakitan ventilasi ke arah dinding dengan hati-hati, masukkan pipa ventilasi ke dalam rakitan tutup ventilasi. Pipa ventilasi harus memanjang ke dalam tutup ventilasi dengan jarak yang cukup sehingga menghasilkan tumpang tindih pipa minimum 1-1/4 inci. Kencangkan sambungan antara pipa ventilasi dan tutup ventilasi dengan menempelkan dua lembaran logam yang memanjang dari rakitan tutup ventilasi ke dinding luar pipa ventilasi. Gunakan dua sekrup lembaran logam yang disediakan untuk menyambungkan strip ke bagian pipa. Lihat Diagram 6.

Pemasangan Unit dengan Terminasi Vertikal

1. M a i n t a i n t h e 1 – 1 / 4 ”

clearances (air spaces)

untuk

combustibles when passing

through ceilings, walls, roofs,

selungkup, kasau loteng, atau lainnya

nearby combustible surfaces.

Do not pack air spaces with

insulation. Check for the

kenaikan vertikal maksimum dari

venting system and the

maximum horizontal offset

batasan.

Diagram 1

2. Set the gas appli-

ance in its desired

location. Drop a plumb bob down from the ceiling to

pita tukang ledeng tersambung

the position of the to wall strap

appliance flue exit, wall and mark the loca- strap tion

45o Siku

dimana ventilasinya

will penetrate the ceiling. Drill a small

Pengatur Jarak Api

hole at his point.

Diagram 2

Next, drop a plumb bob from the roof to the

hole previously drilled in the ceiling, and mark

the spot where the vent will penetrate the roof.

Tentukan apakah ada balok langit-langit, kasau atap, atau lainnya

pembingkaian akan menghalangi sistem ventilasi. Anda

mungkin ingin memindahkan peralatan atau mengimbangi,

seperti yang ditunjukkan pada Diagram 2 untuk menghindari beban pemotongan

anggota bantalan.

4. Pasang pipa dan siku sesuai panjang yang diinginkan. Pastikan semua pipa dan sambungan siku berada dalam posisi terkunci sepenuhnya dan tersegel.
5. Buat lubang di atap di tengah lubang bor kecil yang ditempatkan di atap pada Langkah 2. Lubang tersebut harus berukuran cukup untuk memenuhi persyaratan minimum jarak bebas bahan mudah terbakar sebesar 1-1/2″. Selipkan flashing di bawah sirap (sirap harus tumpang tindih dengan setengah flashing) sesuai Diagram 4.
Diagram 4: Setengah bagian atas lampu dipasang di bawah bahan atap dan tidak dipaku sampai cerobong asap dipasang. Hal ini memungkinkan adanya penyesuaian kecil. 6. Lanjutkan merakit pipa-pipa panjang.
Catatan: Jika penyeberangan diperlukan di loteng untuk menghindari penghalang, penting untuk menopang pipa ventilasi setiap 3 kaki, untuk menghindari tekanan berlebihan pada siku, dan kemungkinan pemisahan. Pengikat dinding tersedia untuk tujuan ini (Diagram 2).
Pipa galvanis lebih disukai berada di atas garis atap karena ketahanannya terhadap korosi yang lebih tinggi. Lanjutkan menambahkan bagian pipa melalui flashing hingga ketinggian tutup ventilasi memenuhi persyaratan ketinggian minimum yang ditentukan dalam Diagram 5 atau kode lokal. Perhatikan bahwa untuk kemiringan atap yang curam, ketinggian vertikal harus ditingkatkan.

Diagram 6
9. Pasang bidal dinding di tengah kotak berukuran 10″ dan pasang dengan sekrup kayu (Diagram 7).
Diagram 7

CATATAN: Untuk hasil terbaik dan kinerja optimal pada setiap sistem ventilasi yang disetujui, sangat disarankan untuk menggunakan sealant “MillPac” (tersedia) pada setiap sambungan pipa bagian dalam. Kegagalan untuk melakukan hal ini dapat mengakibatkan masalah penyusunan atau kinerja yang tidak tercakup dalam garansi. 3. Spacer Firestop harus dipasang di lantai
atau langit-langit setiap tingkat. Untuk memasang spacer Firestop di langit-langit atau dinding datar, buat lubang persegi berukuran 10 inci. Bingkai lubang seperti yang ditunjukkan pada Diagram 3 dan pasang firestop.
Diagram 3

Diagram 5

Pitch atap

Tinggi Ventilasi Minimum

kaki

Meter

datar hingga 7/12

2

0.61

lebih dari 7/12 hingga 8/12

2

0.61

lebih dari 8/12 hingga 9/12

2

0.61

lebih dari 9/12 hingga 10/12 2.5

0.76

lebih dari 10/12 hingga 11/12 3.25

0.99

lebih dari 11/12 hingga 12/12 4

1.22

lebih dari 12/12 hingga 14/12 5

1.52

lebih dari 14/12 hingga 16/12 6

1.83

lebih dari 16/12 hingga 18/12 7

2.13

lebih dari 18/12 hingga 20/12 7.5

2.29

lebih dari 20/12 hingga 21/12 8

2.44

Agungview® G800C Gas Fireplace | 61

instalasi

Aliran angin yang buruk, atau aliran udara ke bawah dapat disebabkan oleh kondisi angin kencang di dekat pohon-pohon besar atau garis atap yang bersebelahan. Dalam kasus ini, peningkatan ketinggian ventilasi dapat mengatasi masalah tersebut.
7. Pastikan ventilasi vertikal dan kencangkan dasar lampu kilat ke atap dengan rel atap, geser kerah badai di atas bagian pipa dan tutup dengan damar wangi.

Catatan: Untuk melakukan instalasi
agar lebih estetis, kami sarankan untuk membuat bingkai berbentuk persegi untuk memasang terminal.

Tembok Luar
Strip Berbulu

8. Pasang tutup terminasi vertikal dengan menguncinya secara memutar.

Catatan: Setiap lemari atau ruang penyimpanan yang dilewati ventilasi harus tertutup.
Bagan Offset

that the termination is not recessed into the siding.
2. Ratakan perapian dan kencangkan ke rangka menggunakan paku atau sekrup melalui strip paku.

3. Rakit rakitan ventilasi dengan menerapkan Mill Pac ke kerah bagian dalam 4″(100mm) dari terminasi dan selipkan liner 4″(100mm) di atasnya setidaknya 1-3/8″ (35mm). Kencangkan dengan 3 sekrup (mengebor lubang pilot akan mempermudahnya). Oleskan Mill Pac ke pipa fleksibel 6-7/8″(175mm) dan selipkan di atas kerah luar 6-7/8″ terminal ventilasi setidaknya 1-3/8″(35mm) dan kencangkan dengan 3 sekrup .

Prosedur Pemasangan Sistem Ventilasi Langsung (Flex).

CATATAN:Bagian horizontal harus ditopang dengan jarak tidak melebihi 3 kaki (0.9 meter). (Gambar dan performa api akan dipengaruhi oleh kendurnya liner).
4. Separate the 2 halves of the wall thimble and securely fasten the one with the tabs to the outside wall making sure that the tabs are on top and bottom. Fasten the other thimble half to the inside wall. The thimble halves

slip inside each other and can be adjusted for 2 x 4 or 2 x 6 walls. The liners must slip over the collars a minimum of 1-3/8″. 5. Slip the assembled liner and termination assembly through the thimble making sure the termination cap faces up (there are markings on the cap that show which way is up). This will position the termination cap with proper down slope for draining water. Fasten the cap to the outer wall with the 4 supplied screws.
6. Tarik lapisan tengah 4″(100mm) dan lapisan luar 6-7/8″(175mm) keluar cukup untuk melewati kerah cerobong perapian. (Anda mungkin ingin memotong liner lebih pendek agar lebih bisa dikerjakan.) Jangan membengkokkan liner lebih dari 90o.
7. Oleskan Mill Pac di atas kerah bagian dalam perapian dan selipkan liner 4″(100mm) ke bawah di atasnya dan pasang dengan 3 sekrup yang disertakan.
8. Lakukan hal yang sama dengan liner 6-7/8″(175mm).
9. Oleskan butiran silikon di antara bidal dan terminasi serta di sekitar tepi luar terminal di dinding untuk mencegah masuknya air.
PENTING: Jangan letakkan penutup terminasi di tempat yang dapat menyebabkan penumpukan salju atau es yang berlebihan. Pastikan untuk memeriksa area penghentian ventilasi setelah salju turun, dan bersihkan untuk mencegah penyumbatan sistem ventilasi yang tidak disengaja. Saat menggunakan peniup salju, pastikan salju tidak diarahkan ke area terminasi ventilasi.

1. Locate the unit in the framing, rough in the gas (preferably on the right side of the unit) and the electrical (Junction block is on the left side) on the left. Locate the centerline of the termination and mark wall accordingly.
Cut a 10″(254mm) hole in the wall (inside dimension).

diameter 4″. pipa buang dengan spacer pegas

Tutup Penghentian 2 x 4 atau 2 x 6

Catatan: Jarak bebas 1-1/2″(38mm) di sekeliling liner harus dipertahankan kecuali bahwa hanya diperlukan jarak bebas 1″ (25mm) di ujung terminasi. Kami merekomendasikan membingkai lubang 10″(254mm) x 10″(254mm) (dimensi dalam) untuk memberikan kekakuan struktural untuk pemasangan terminasi.
Note: If installing termination on a siding covered wall, furring strips must be used to ensure
62 | Agungview® G800C Gas Fireplace

Asupan udara berdiameter 6-7/8″

Sekrup
(4 per koneksi)

Sekrup (3 per sambungan)

Wall Thimble 2 buah (10″ Luar

Diameter)

instalasi

Vertical Termination 4″ x 6-7/8″ (102 mm x 175 mm) Venting – Vertical Flex Vent Kit

(Part #694/86-V7E5N5T)ING VERTICAL

(9 6 55)

1. Pertahankan jarak 1-½” (38 mm) (ruang udara) terhadap bahan mudah terbakar ketika melewati langit-langit, dinding, lantai, selungkup, kasau loteng, atau bahan mudah terbakar lainnya di dekatnya. Jangan mengisi ruang udara dengan isolasi. Periksa bagian Ventilasi untuk mengetahui kenaikan vertikal maksimum sistem ventilasi dan batasan offset horizontal maksimum. Pastikan Anda menjaga jarak bebas di sekitar penutup, dinding, lantai bawah atau atas, balok lantai, dll. Setiap peralatan memiliki persyaratan jarak bebas yang berbeda (atas, samping, bawah). Lihat manual peralatan khusus untuk detailnya.
2. Atur alat pada posisi yang diinginkan. Jatuhkan plumb bob ke bawah dari balok langit-langit/lantai ke posisi pintu keluar buang alat dan tandai lokasi di mana ventilasi akan menembus langit-langit. Bor lubang kecil pada saat ini. Selanjutnya jatuhkan plumb bob dari atap ke lubang yang sebelumnya dibor setinggi langit-langit dan tandai tempat di mana ventilasi akan menembus atap.
3. Buatlah lubang pada atap di tengah lubang kecil yang ditempatkan pada atap pada langkah sebelumnya. Lubangnya harus berukuran minimal 10-¼ (260 mm) inci. Lubangnya mungkin bulat dan atau persegi.
4. Selipkan flashing di bawah sirap dan sejajarkan flashing sehingga berada di tengah lubang (sirap harus menutupi setengah dari flashing) sesuai Diagram 1.
Diagram 1: Bagian atas flashing dipasang di bawah bahan atap dan tidak dipaku sampai cerobong dipasang.
Ini memungkinkan penyesuaian kecil.

11. Kencangkan pipa fleksibel bagian dalam ke adaptor pipa dengan menggunakan Mill-Pac pada adaptor. Geser pipa bagian dalam ke atas adaptor dan kencangkan dengan 3 sekrup.

12. Ulangi Langkah 11 untuk mengamankan kelenturan luar.

13. Geser panjang yang sudah jadi ke arah kedipan untuk memastikan panjangnya

pipa minimal 2 kaki (0,61 m) diukur dari atas atap.

Ratakan cerobong asap dan kencangkan menggunakan penyangga atap yang disertakan dengan kit

sisi bawah atap seperti yang ditunjukkan menggunakan minimal 2 sekrup per sisi-

lihat Diagram 3b. Lihat Diagram 4 untuk persyaratan kemiringan dan ketinggian atap.

Lihat Diagram 3a untuk metode pengamanan jika 2 kaki (0,61 m) tidak mencukupi dan

diperlukan panjang tambahan, ini dapat dibeli secara terpisah. Melihat

Daftar komponen Simpson Duravent dalam instruksi manual untuk bagian

angka.
Batas Pemutusan

Batas Pemutusan

Kerah Badai Berkedip

Kerah Badai Berkedip

Penopang Atap

Penopang / Penahan Atap

Perapian Langit-Langit

Kandang Firestop Langit-Langit

Pipa Fleksibel Firestop Plafon

Dukungan untuk mencegah kendur

Dukungan Siku

Pipa Fleksibel Firestop Plafon

Diagram 1

5. Firestop langit-langit/jarak firestop harus dipasang saat melewatinya

setiap tingkat lantai atau langit-langit. Untuk memasang firestop langit-langit/spacer firestop di dalamnya

balok langit-langit atau lantai datar membuat lubang persegi berukuran 10- ¼ (260 mm) inci. Bingkai

lubang seperti yang ditunjukkan pada Diagram 1 dan pasang firestop langit-langit. Geser bagian atas

pengatur jarak insulasi loteng ke bagian atas pelindung insulasi loteng/perapian –

Lihat Rajah 1a. Kencangkan dengan 4 sekrup/paku. Jika diperlukan lebih dari satu,

ini dapat dibeli secara terpisah.

Batas Pemutusan

kerah badai
Catatan: Firestop langit-langit/pengatur jarak firestop mungkin akan berkedip jika dipotong sesuai ukuran

perisai terlalu tinggi untuk aplikasi.

Spacer firestop untuk mencegah

-1/4 60

Diagram 2

puing-puing Penopang atap agar tidak jatuh ke langit-langit firestop

Perapian langit-langit

Lampiran

Perapian langit-langit

Rajah 2a

Perapian langit-langit

6. Tentukan tinggi keseluruhan cerobong asap dari bagian atas alat hingga bagian bawah lampu kilat. Jika perlu, potong pipa fleksibel dalam dan luar sesuai panjang yang diinginkan hingga maksimum 20 kaki (6.1 m).

7. Letakkan butiran Mill-Pac di sekeliling kerah alat berukuran 4 inci (102 mm) dan geser pipa fleksibel bagian dalam melewati kerah bagian dalam alat dan kencangkan dengan minimal 3 sekrup.

8. Pasang spacer 4 inci di sekitar kelenturan 4 inci (102 mm).

9. Ulangi Langkah 7 untuk memasang pipa luar ke kerah luar alat

Catatan: Jika diperlukan penyeimbangan pada balok loteng atau lantai, penting untuk menopang pipa ventilasi setiap 3 kaki (0.91 m) untuk menghindari tekanan berlebihan dan kendurnya pipa ventilasi. Tali pengikat dinding disediakan (total 3) untuk tujuan ini. Semua pengikat bulat/tukang ledeng juga dapat digunakan jika diperlukan dukungan lebih lanjut.

10. Pasang bagian pipa kaku pada adaptor dengan menggunakan Mill-Pac pada pipa dalam/luar. Gunakan 3 sekrup untuk mengencangkan pipa luar.

Diagram 3
Batas Pemutusan
Kerah Badai Berkedip

Rajah 3a

Dukungan atap
Rajah 3b

Diagram 4

Pitch atap

Tinggi Ventilasi Minimum

datar hingga 7/12

Meteran Kaki

Perapian Ceilin2g

0.61

lebih dari 7/12 hingga 8/12 Lampiran 2

lebih dari 8/12 hingga 9/12

2

0.61 0.61

lebih dari 9/12 hingga 10/12

2.5

0.76

lebih dari 10/12 hingga 11/12 selama 11/12 hingga 12/12

Ceilin3g .f2ire5stop 4

0.99 1.22

lebih dari 12/12 hingga 14/12

5

1.52

lebih dari 14/12 hingga 16/12

6

1.83

lebih dari 16/12 hingga 18/12

7

2.13

lebih dari 18/12 hingga 20/12

7.5

2.29

lebih dari 20/12 hingga 21/12

8

2.44

14. Letakkan butiran dempul di bagian luar antara pipa luar dan lampu kilat untuk mencegah air menembus sistem cerobong asap.

15. Geser storm collar sepanjang pipa hingga mencapai titik kedip.

16. Pasang tutup terminasi dengan menguncinya secara memutar.

17. Kencangkan flashing ke atap menggunakan sekrup

Catatan: Setiap lemari atau ruang penyimpanan yang dilewati ventilasi harus tertutup.
Agungview® G800C Gas Fireplace | 63

instalasi

Vertical Flue Extension Kit (Pa(rt #9464-67-57566))
Ekstensi Pipa Flex 20 kaki (6.1 m) (Digunakan bersama dengan kit Flex Vertikal 946-755 dan adaptor flex ke flex 948-367/P).
1. Regangkan pipa bagian dalam 4″ (102 mm) dan bagian luar 6 7/8″ (175 mm) hingga -1/4 60 maksimum 20 kaki.

Pipa bagian dalam 4″ (102 mm) 20 kaki. (6.1 m)
10 spacer pegas

Catatan :Pipa bagian dalam dan luar dapat dipotong jika panjangnya hanya diperlukan.

Batas Pemutusan

2Ae. aSIcnclehsiditlaeifnlolgloosurfpitreoreirrnsftgcloeepsxil/pifnpiargeicpseleetrosvopevales.rporTauoacnneidndrs4amta”llul(lts1htt0heeb2wemcaeinmyilsid)ntaoginlwlenfindreertswhptheoipep4en/f”irappesaispstsoeshpi.nogwspntah.croeur gihn 3ais.npifnaADlancpitaeepcgrrleyrocainlomaintlolgab1rteoh,oareafdfntltoodhopoefirnoMfjslfoetitialxshlltlePa, tdachauacetttpicacateerionri1lsui0anun-gnldad¼ftiitrsoheilnneispctshopthpheise.erqilSmdu4/la”ifedirr(teeee1sr0htth2oooelpfemtt,(ohmsfperea)eam4intD”tenici(ae1itgir0nraf2salseummxlsah1mptioaoip)w)n.e SefrcoumrethweithV4erstcicraelwtse/rnmaiilnsa. Itfiomnokreit tohvaenrotnhee ffirleexstoapdaisprteeqr ueirnesdu,rtihnegstehcaat nthe beinpnuerrchflaesxepdipseepoavraetrelalyp.s the collar by at least 1-3/8″ (35 mm). Fasten with
3 sekrup.
4. ApplTyhaebceeaildinogf fMireilsl Ptoapc/fiarerostuonpdstphaecpeer rmimaeytebreocfutht edo6w-7n/8to” (s1iz7e5 imf tmhe) outerschoiellladriosfttohoehfilguhe faodrathpetearpapnlidcastliiopnit. over the 6-7/8″ (175 mm) outer flex pipe from the vertical termination kit ensuring that the outer flex pipe overlaps the collar by at least 1-3/8″ (35 mm). Fasten with the 3 screws.
5. Ulangi langkah-langkah untuk mengencangkan ujung lain adaptor fleksibel menggunakan kit fleksibel.

Perapian langit-langit

Kerah Badai Berkedip

adaptor fleksibel

Roof support firestop 3 wall straps

Pipa fleksibel luar 6-7/8″ (175 mm) 20 kaki (6.1 m)

Kandang firestop langit-langit
Perapian langit-langit

6. Lihat petunjuk pemasangan Ventilasi Vertikal untuk pemasangan sistem ventilasi lengkap.
Catatan: Jika diperlukan penyeimbangan pada balok loteng atau lantai, penting untuk menopang pipa ventilasi setiap 3 kaki (0.91 m) untuk menghindari tekanan berlebihan dan kendurnya pipa ventilasi. Tali pengikat dinding disediakan (total 3) untuk tujuan ini.
1
Semua pengikat bulat/tukang ledeng juga dapat digunakan jika diperlukan dukungan lebih lanjut.
Firestop Plafon / Spacer Firestop (Bagian #946-757)

CATATAN

Digunakan bersama dengan Kit Fleksibel Vertikal 946-755 dan Kit Ekstensi Fleksibel Vertikal 946-756/Kit Ventilasi Daya Horizontal.
Firestop langit-langit/jarak firestop harus dipasang saat melewati setiap lantai atau tingkat langit-langit. Untuk memasang firestop langit-langit/pengatur jarak firestop pada balok langit-langit atau lantai datar, potong lubang persegi berukuran 10 inci, bingkai seperti yang ditunjukkan pada Diagram 1, dan pasang firestop langit-langit. Geser penjarak insulasi loteng atas ke bagian atas pelindung insulasi loteng/perapian (lihat Diagram 1a). Kencangkan dengan 4 sekrup/paku. Jika diperlukan lebih dari satu firestop, ini dapat dibeli secara terpisah.
· Firestop langit-langit/jarak firestop dapat dipotong sesuai ukuran jika pelindung terlalu tinggi untuk aplikasi.

-1/4 60
Diagram 1

Batas Pemutusan
Kerah Badai Berkedip
Perapian langit-langit
Spacer firestop untuk mencegah debrRiosoffrsoupmporftafilrleinsgtoipnto langit-langit

Kandang firestop langit-langit

Rajah 1a

Perapian langit-langit

64 | Agungview® G800C Gas Fireplace 1

Conversion from NG to LP using SIT Gas Valve

instalasi

THIS CONVERSION MUST BE DONE BY A QUALIFIED GAS FITTER IF IN DOUBT DO NOT DO THIS CONVERSION !

Each Kit contains one LP Conversion Kit

Conversion Kit #761-977 Contains:

jumlah Bagian #

Deskripsi Produk

1

904-947 Burner Orifice #53 LP

(PO5-12)

1

904-529 5/32″ Kunci Allen

1

Stiker 918-590 “Dikonversi

ke LPG”

1

908-528 Red “LP” label

1

910-037 LP Injector (Pilot

Lubang)

1

920-183 Lembar Instruksi

Pemasangan Kit Konversi LP:
1. Matikan pasokan gas dan listrik.
2. Remove the safety screen*.
3. Remove the glass door*.
4. Remove the logs, glass, and any other media*.
5. Remove the two log supports* and log grate assembly by removing 2 screws and sliding the tray forward to remove.
*(See specific instructions in unit manual.)

7. Remove the pilot retainer clip below the pilot cap.
Klip penahan pilot
8. Tarik tutup pilot hingga lubang pilot terlihat.

10. Re-install pilot cap and pilot retainer clip. 11. Remove burner orifice with a 3/8″
wrench. Use another wrench to hold on to the elbow behind the orifice. Discard orifice. 12. Reinstall new burner orifice LPG stamped #53 dan kencangkan.
13. Turn control knob to the “OFF position. Locate the Hi/Lo knob on the gas valve. See diagram below.

14) Lepaskan tutup pelindung hitam dengan tangan dari kenop tinggi-rendah (Gbr.1).

Diagram 1: Remove the left and right screws. 6. Remove three screws then remove the
perakitan burner.
Diagram 2: Slide burner assembly to the right–then remove.

9. Unscrew the pilot orifice with the Allen key; then replace with the LPG pilot orifice, provided in the kit.

Ara. 1

Fig.2

15) Insert a 5/32” or 4mm Allen wrench into the hexagonal key-way of the screw (Fig. 2), rotate it counterclockwise until it is free and extract it.
Pemberitahuan Pemasang:

Petunjuk ini harus tetap ada pada alat.

Agungview® G800C Gas Fireplace | 65

instalasi
16) Periksa apakah sekrup bersih dan bila perlu hilangkan kotoran.
17) Balikkan sekrupnya (Gbr. 3).

Fig.3

18) Dengan menggunakan kunci pas Allen seperti ditunjukkan pada Gbr.4, putar sekrup searah jarum jam hingga pas, jangan terlalu kencang.

Fig.4
PERINGATAN! Jangan terlalu mengencangkan sekrup.
Disarankan untuk memegang kunci pas pada sisi pendeknya.

19) Verify that if the conversion is from NG to LPG, the screw must be re-assembled with the red o-ring visible (Fig. 5).

O-ring merah terlihat

Konfigurasi LPG

22) Tempelkan label “Unit ini telah diubah menjadi LPG” di dekat atau di atas stiker # seri.
23) Ganti label “NG” kuning dengan label “LPG” merah.
24) Reinstall burner assembly.
25) Adjust aeration accordingly–see manual for details. Aeration must be set to 5/16″ (8 mm) for LP.
26) Reverse steps 4­1.
27) Periksa kebocoran gas.
28) Periksa tekanan masuk dan keluar.
29) Periksa pengoperasian kontrol nyala api.

Fig.5
20) Pasang kembali tutup pelindung berwarna hitam (Gbr. 6).

Fig. 6 21) Reverse steps 6 – 1.
PERINGATAN! Periksa juga apakah injektor pilot dan pembakar utama sesuai untuknya
jenis gasnya.
66 | Agungview® G800C Gas Fireplace 2

instalasi

Brick Panel installation
Note: Do not install the firebed grate, media, vermiculite, embers, and logs until the brick panels are installed.
· Brick panels will discolor a little during normal operation. This is normal and should not be considered a defect.

6. Install the right side panel–the angled corner should be located facing the bottom rear of the fireplace when installing.
NOTE: Shorter row of bricks should be positioned at the bottom of back and side panels.

1. Remove screen and glass door, if installed.
2. Loosen two screws in locations shown below. Slide upper baffle towards the back wall and then remove from unit.

3. Loosen 2 screws on pilot assembly in locations shown below. Slide pilot shield towards the back of the unit and remove from unit.

7. With panel in position, secure it with the brick clip removed in step 5 and retighten screw.
8. Repeat Steps 5-7 on the left side.

4. Install back panel carefully. Tilt panel forward from the top and rest the bottom of the panel on the firebox floor. Tip top back until it also rests on the firebox back wall.

9. Slide the bottom panel carefully underneath the burner and push to the back until it contacts the back panel.

5. Loosen screws and remove brick clip.

tooltip
1
3

2 4

Bagian Barang # Deskripsi

1

N / A

Inside Top of Firebox

2

N / A

Panel

3

761-049 Brick Clip

4

904-519 Sekrup

10. Reinstall the upper baffle. 11. Reinstall the pilot shield removed in step 3.
Agungview® G800C Gas Fireplace | 67

instalasi

Enamel/Steel Panel Installation

For Black Enamel Panels: · Black enamel panels must be inspected for scratches and dimples
prior to installation. All claims are to be recorded at this time. Claims for damage after installation will

Dokumen / Sumber Daya

PRODUK PERapian REGENCY G800C Grandview Perapian Gas [pdf] Instruksi Manual
G800C Besarview Gas Fireplace, G800C, Grandview Gas Fireplace, Gas Fireplace, Fireplace

Referensi

Tinggalkan komentar

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Bidang yang harus diisi ditandai *